Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dessalinienne
Die Dessalinienne
Pour
le
Pays,
Pour
les
ancêtres,
Für
das
Land,
für
die
Ahnen,
Marchons
unis,
Marchons
unis!
Lasst
uns
vereint
marschieren,
lasst
uns
vereint
marschieren!
Dans
nos
rangs
point
de
traîtres!
In
unseren
Reihen
gibt
es
keine
Verräter!
Du
sol
soyons
seuls
maîtres.
Lasst
uns
die
alleinigen
Herren
des
Bodens
sein.
Marchons
unis,
Marchons
unis!
Lasst
uns
vereint
marschieren,
lasst
uns
vereint
marschieren!
Pour
le
Pays,
Pour
les
ancêtres,
Für
das
Land,
für
die
Ahnen,
Marchons,
marchons,
marchons
unis,
Lasst
uns
marschieren,
marschieren,
lasst
uns
vereint
marschieren,
Pour
le
Pays,
Pour
les
ancêtres!
Für
das
Land,
für
die
Ahnen!
Pour
le
Drapeau,
pour
la
Patrie
Für
die
Flagge,
für
das
Vaterland,
Mourir
est
beau,
mourir
est
beau!
mein
Schatz,
ist
es
schön
zu
sterben,
ist
es
schön
zu
sterben!
Notre
passé
nous
crie:
Unsere
Vergangenheit
ruft
uns
zu:
Ayez
l'âme
aguerrie!
Habt
eine
gestählte
Seele!
Mourir
est
beau,
mourir
est
beau
Ist
es
schön
zu
sterben,
ist
es
schön
zu
sterben,
Pour
le
Drapeau,
pour
la
patrie
Für
die
Flagge,
für
das
Vaterland
Mourir,
mourir,
mourir
est
beau
Sterben,
sterben,
sterben
ist
schön,
Pour
le
Drapeau,
pour
la
patrie!
Für
die
Flagge,
für
das
Vaterland!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Album
Respect
date of release
10-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.