Lyrics and translation Kapitán Demo feat. Raparát & Givi Kross - Fousy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když
jsem
se
narodil,
tak
rodiče
ani
nevěděli,
jak
vypadám
Когда
я
родился,
родители
даже
не
знали,
как
я
выгляжу
Protože
všude
byly
fousy
Потому
что
повсюду
были
усы
Jakože
úplně
všude
Буквально
везде
Všude
byly
fousy
Везде
были
усы
Už
na
základce
jsem
měl
fousy
jako
stromeček
Ещё
в
начальной
школе
у
меня
были
усы,
как
у
ёлки
Nestačily
na
ně
nůžky
ani
žádnej
stroječek
Ни
ножницы,
ни
машинки
не
могли
с
ними
справиться
Vždycky
jsem
měl
strašně
dlouhý
fousy
až
na
zem
У
меня
всегда
были
очень
длинные
усы,
до
пола
Kolik
máš
na
držce
fousů,
tolikrát
jsi
člověkem
Сколько
у
тебя
на
лице
усов,
столько
раз
ты
и
человек
Vždycky,
když
někam
přijdu,
moje
fousy
už
tam
jsou
Когда
бы
я
ни
пришёл,
мои
усы
уже
там
Jsou
tak
napřed,
že
je
žádný
jiný
fousy
nestihnou
Они
настолько
впереди,
что
никакие
другие
усы
за
ними
не
поспевают
Moje
fousy
jsou
tak
velký,
že
už
choděj
do
práce
Мои
усы
такие
большие,
что
уже
ходят
на
работу
Už
i
mejm
fousům
rostou
fousy,
přišel
čas
je
pokácet
Даже
у
моих
усов
растут
усы,
пора
их
срубать
Když
si
vlezu
do
káry,
mám
ve
fousech
kapary
Когда
я
сажусь
в
машину,
в
моих
усах
каперсы
Když
zařadím
jedničku,
mám
ve
fousech
mrkvičku
Когда
включаю
первую
передачу,
в
моих
усах
морковка
Když
vyberu
zatáčku,
mám
ve
fousech
omáčku
Когда
прохожу
поворот,
в
моих
усах
соус
Když
přibrzdím
u
tety,
mám
ve
fousech
krevety
Когда
притормаживаю
у
тёти,
в
моих
усах
креветки
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы
Od
malička
měl
jsem
kníry
dlouhý
jak
salámy
С
детства
у
меня
были
усы,
длинные,
как
салями
Nemá-li
tvůj
táta
fousy,
tak
máš
dvě
mámy
Если
у
твоего
папы
нет
усов,
значит
у
тебя
две
мамы
Mám
bradku
střapatou
jak
záchodovou
štětku
У
меня
бородка
косматая,
как
ёршик
для
туалета
Já
měl
z
fousů
jedničku
a
ty
máš
z
fousů
pětku
У
меня
по
усам
пятёрка,
а
у
тебя
двойка
Když
nemám
kapesný,
vysmrkám
si
knír
Когда
у
меня
нет
носового
платка,
я
высмаркиваюсь
в
усы
Moje
fousy
chodí
za
mnou
jak
smečka
jorkšírů
Мои
усы
ходят
за
мной,
как
стая
йоркширских
терьеров
Když
trochu
zaprší,
sbírám
ve
svých
fousech
houby
Когда
немного
идёт
дождь,
я
собираю
в
своих
усах
грибы
Občas
v
nich
i
ulovím
srnku
a
zpátky
jí
strčím
do
trouby
Иногда
даже
ловлю
в
них
косулю
и
засовываю
её
обратно
в
духовку
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Fousy,
fousy,
fousy,
fousy,
fousy
Усы,
усы,
усы,
усы,
усы
Mám
fousy,
fousy,
fousy
У
меня
усы,
усы,
усы
Když
jsem
se
narodil,
tak
rodiče
ani
nevěděli,
jak
vypadám
Когда
я
родился,
родители
даже
не
знали,
как
я
выгляжу
Protože
všude
byly
fousy
Потому
что
повсюду
были
усы
Jakože
úplně
všude
Буквально
везде
Lidé
ani
nevěděli,
jestli
jsem
holka
nebo
kluk
Люди
даже
не
знали,
девочка
я
или
мальчик
A
těch
fousů
bylo
tolik
А
усов
было
так
много
Že
museli
na
sále
otevřít
okno
Что
в
зале
пришлось
открыть
окно
A
ty
fousy
se
vyvalily
ven
И
эти
усы
вывалились
наружу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.