Lyrics and translation Kapitán Demo feat. Givi Kross & Program - Macho Parking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidíš
tu
zácpu
na
magistrále,
Видишь
запор
на
магистрале?,
je
to
proto,
že
tam
stojí
auto
krále,
это
потому,
что
там
стоит
машина
короля,
sem
tam
to
limo
prostě
jenom
takle
fláknul,
Лима
просто
так
там
и
валял
дурака.,
klíčky
sem
vyhodil
dolu
z
Nuseláku,
я
выбросил
ключи
из
Нузла.,
všichni
fízlové,
celej
magistrát,
все
копы,
весь
магистрат,
každej
ví
že
Demo
může
všude
stát,
все
знают,
что
демо
может
стоять
везде,
parkovací
mašiny
jsou
rozbitý,
парковка
машины
сломаны,
protože
nikdo
to
nechce
mít
u
mě
rozlitý
потому
что
никто
не
хочет,
чтобы
это
пролилось
у
меня
Je
to
můj
machoparking,
Это
мой
махопаркинг,
jenom
můj
machoparking,
только
мой
махопаркинг,
já
sem
king
na
machoparking,
я
пришел
к
Кингу
на
махопаркинг,
je
to
můj
machoparking,
это
мой
machoparking,
mám
v
piči
vaše
kolony,
у
меня
в
пизде
ваши
колонны,
když
brzdím
dělám
hodiny,
когда
я
торможу
я
делаю
часы,
řek
sem
já
jezdim
jako
král,
я
сказал,
что
езжу
как
король.,
ona
se
smála,
teď
jede
v
kufru,
она
смеялась,
теперь
она
едет
в
багажнике,
protože
se
bála
потому
что
она
боялась
můj
žigulik
blik
blik
na
ipáku
bliká,
мой
мигающий
мигающий
мигающий
мигающий
на
iPod,
za
žigulem
troubí
káry,
taxikář
se
vzteká,
за
Жигулем
сигналят
тачки,
таксист
злится,
v
dálce
houká
policie,
odtahovka
čeká,
на
расстоянии
гудит
полиция,
эвакуатор
ждет,
Givi
Kross
je
ve
večerce,
kupuje
si
cíga,
Гиви
Кросс
в
комендантском
часе,
покупает
сигары,
v
posteli
jsem
něžný
chlapec,
в
постели
я
нежный
мальчик,
za
volantem
občan,
за
рулем
гражданин,
nesuď
moje
parkování
vyjebanej
gadžo,
не
суди
мою
стоянку,
ебаный
гаджо.,
nechám
to
na
blikačky
u
tvý
báby
v
obejváku,
я
оставлю
это
на
мигалках
у
твоей
бабушки
в
обнимку.,
dám
si
špunty
do
uší
a
vychčiju
se
do
mrazáku
я
возьму
беруши
и
пописаю
в
морозилку.
Je
to
můj
machoparking,
Это
мой
махопаркинг,
jenom
můj
machoparking,
только
мой
махопаркинг,
já
sem
king
na
machoparking,
я
пришел
к
Кингу
на
махопаркинг,
je
to
můj
machoparking,
это
мой
machoparking,
mám
v
piči
vaše
kolony,
у
меня
в
пизде
ваши
колонны,
když
brzdím
dělám
hodiny,
когда
я
торможу
я
делаю
часы,
řek
jsem
já
jezdim
jako
král,
я
сказал,
что
езжу
как
король.,
ona
se
smála,
teď
jede
v
kufru,
она
смеялась,
теперь
она
едет
в
багажнике,
protože
se
bála
потому
что
она
боялась
Flexuju
na
invalidech
kombika,
Flexuju
на
invalidech
kombika,
reflexní
gucci
bomber
moje
vizitka,
светоотражающий
Gucci
бомбардировщик
моя
визитная
карточка,
koupil
jsem
bávo
bez
motoru,
я
купил
лаву
без
двигателя,
furt
stojí
na
semaforu,
все
еще
стоит
на
светофоре,
taky
méďo
bez
zimáků,
и
медведя
без
озноба.,
sem
to
vrazil
do
repráků,
я
врезался
в
колонки.,
na
dálnici
jedu
dvacet,
на
шоссе
я
еду
двадцать,
protože
se
právě
hrabu
ve
vlasech,
потому
что
я
просто
играю
в
волосы,
a
neřešim
kde
se
nesmí
stát,
и
я
не
решаю,
где
не
должно
произойти,
prepač
na
pokuty
tu
mám
zlatej
stěrač
у
меня
есть
золотой
стеклоочиститель.
Je
to
můj
machoparking,
Это
мой
махопаркинг,
jenom
můj
machoparking,
только
мой
махопаркинг,
já
sem
king
na
machoparking,
я
пришел
к
Кингу
на
махопаркинг,
je
to
můj
machoparking,
это
мой
machoparking,
mám
v
piči
vaše
kolony,
у
меня
в
пизде
ваши
колонны,
když
brzdím
dělám
hodiny,
когда
я
торможу
я
делаю
часы,
řek
jsem
já
jezdim
jako
král,
я
сказал,
что
езжу
как
король.,
ona
se
smála,
teď
jede
v
kufru,
она
смеялась,
теперь
она
едет
в
багажнике,
protože
se
bála
потому
что
она
боялась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.