Lyrics and translation Kapitán Demo feat. Program - Na Čínském Zelí Spoluprcali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
talk
česky
Я
не
хочу
говорить
Because
it
doesn't
sound
hezky
Потому
что
это
звучит
не
очень
приятно
Moje
flow
si
zaslouží
more
Мой
поток
заслуживает
большего
Chci
tvoje
tits
a
ne
cecky
Мне
нужны
твои
сиськи,
а
не
сиськи
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Jo,
zapínáš
mě!
Да,
ты
меня
заводишь!
Jak
děláš,
ty
děláš?
Dlouhe
čas
nevidění
Как
поживаете,
как
поживаете?
Долгое
время
не
виделись
Foukáš
mi
mysl,
fakt
jsme
udělaný?
Ты
сводишь
меня
с
ума,
мы
действительно
закончили?
Celej
den
jsem
v
gymu
a
pracuju
ven
Я
весь
день
просидел
в
спортзале,
тренируясь.
Řídíš
mě
ořechy,
řídíš
mě
blázen
Ты
сводишь
меня
с
ума,
ты
сводишь
меня
с
ума
Nikdy
bych
neřek,
že
se
rozbijeme
nahoru
Я
никогда
не
думал,
что
мы
расстанемся.
Padám
s
tebou
do
lásky
a
přinášíš
mě
dolů
Я
влюбляюсь
в
тебя,
а
ты
меня
разочаровываешь
Nenech
mě
dole,
ne,
nenech
mě
dole
Не
подведи
меня,
нет,
не
подведи
меня
Vůbec
to
nedostávám,
že
nás
dáváš
nahoru
Я
вообще
не
понимаю,
почему
ты
нас
подставляешь
I
don't
wanna
talk
česky
Я
не
хочу
говорить
Because
it
doesn't
sound
hezky
Потому
что
это
звучит
не
очень
приятно
Moje
flow
si
zaslouží
more
Мой
поток
заслуживает
большего
Chci
tvoje
tits
a
ne
cecky
Мне
нужны
твои
сиськи,
а
не
сиськи
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Jo,
zapínáš
mě!
Да,
ты
меня
заводишь!
Dej
mi
brzdu
ženo,
chci
dostat
položeno
Дай
мне
тормоз,
женщина,
я
хочу
потрахаться
Běžím
tohle
město,
ty
čubko,
dostáváš
to?
Я
управляю
этим
городом,
ты,
сука,
понимаешь
это?
Pojď
dělat
lásku,
já
přijdu
brzo
Давай
Займемся
любовью,
я
скоро
кончу.
Přijdu
na
tvý
břicho,
přijdu
na
tvý
prso
Я
кончу
тебе
на
живот,
я
кончу
тебе
на
грудь
Pokaždý,
když
řekneš:
"Já
tě
miluju"
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя".
Zavři
nahoru,
já
nepečuju
Закрой
глаза,
я
не
пеку.
Stojim
nad
tebou,
kaťata
rozepnutý
Я
стою
над
тобой,
катата
расстегнута
Pojďme
to
už
kurva
dostat
začnutý
Давайте
уже
начнем
это
чертово
дело
I
don't
wanna
talk
česky
Я
не
хочу
говорить
Because
it
doesn't
sound
hezky
Потому
что
это
звучит
не
очень
приятно
Moje
flow
si
zaslouží
more
Мой
поток
заслуживает
большего
Chci
tvoje
tits
a
ne
cecky
Мне
нужны
твои
сиськи,
а
не
сиськи
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Jo,
zapínáš
mě!
Да,
ты
меня
заводишь!
I
don't
wanna
talk
česky
Я
не
хочу
говорить
Because
it
doesn't
sound
hezky
Потому
что
это
звучит
не
очень
приятно
Moje
flow
si
zaslouží
more
Мой
поток
заслуживает
большего
Chci
tvoje
tits
a
ne
cecky
Мне
нужны
твои
сиськи,
а
не
сиськи
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Co
jde
na?
Co
jde
na?
Co
je
nahoře?
Что
происходит?
Что
происходит?
Что
наверху?
Jo,
zapínáš
mě!
Да,
ты
меня
заводишь!
Tak
co?
Dostáváš
to,
ty
prcáku?
Ну
и
что?
Ты
понял,
малыш?
Já
běžím
tohle
matkyšukající
město
Я
управляю
этим
городом,
ищущим
мать
A
příští
rok
poběžím
pro
prezidenta
И
я
баллотируюсь
в
президенты
в
следующем
году.
A
pak...
pak
poběžím
celou
zemi
И
затем...
тогда
я
буду
управлять
всей
страной
A
vždycky,
když
přijdu
okolo,
když
se
ukážu
nahoru
И
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
когда
я
появляюсь
Všichni
budou
říkat:
"Ó
můj
bože!
Království
přijď!"
Все
скажут:
"О,
боже
мой!
Да
приидет
Царство
Небесное!"
Nikdy
bych
neřek,
že
se
rozbijeme
nahoru
Я
никогда
не
думал,
что
мы
расстанемся.
Padám
s
tebou
do
lásky
a
přinášíš
mě
dolů
Я
влюбляюсь
в
тебя,
а
ты
меня
разочаровываешь
Nenech
mě
dole,
ne,
nenech
mě
dole
Не
подведи
меня,
нет,
не
подведи
меня
Vůbec
to
nedostávám,
že
nás
dáváš
nahoru
Я
вообще
не
понимаю,
почему
ты
нас
подставляешь
Jsi
trochu
chlazená,
trochu
bolest
v
prdeli
Ты
немного
замерзла,
маленькая
заноза
в
заднице
Usekni
to
býčí
hovno,
stejně
cucáš
v
posteli
Прекрати
нести
чушь,
ты
все
равно
отстой
в
постели.
Jo,
cucáš
v
posteli,
fakt
cucáš
v
posteli
Да,
ты
отстой
в
постели,
ты
действительно
отстой
в
постели
Přestaň
se
divit,
že
jsme
to
spolu
neudělali
Перестань
удивляться,
почему
мы
не
сделали
этого
вместе.
Na
čínském
zelí
spoluprcali:
Над
китайской
капустой
они
работали
вместе:
Jiří
Burian,
Jordan
Haj
Иржи
Буриан,
Иордания
Хадж
Vedoucí
výroby:
Miloš
Gruber
Руководитель
производства:
Милош
Грубер
Zvuk:
Jiří
Paška
Звук:
Иржи
Пашка
Kamera:
Tomáš
Třeštík
Камера:
Томаш
Тржештик
Střih:
Tadeáš
Haager
Редактирование
Тадеаша
Хаагера
Hudba:
Michal
Doprava
Композитор:
Михал
Доправа
Chroeografie:
Aneta
Antošová
Хроография:
Анета
Антошова
Kostýmy:
Lenka
Kovaříková
Костюмы:
Ленка
Коваржикова
Výprava:
Havel
Tibet
Ghandi
Smetana
Pak
Chvíli
Rovně
A
Pak
Doleva
Экспедиция:
Гавел
Тибет
Ганди,
Затем
Мгновение
Прямо,
А
Затем
Налево
Speciální
efekty:
Jessica
Monteiro
Спецэффекты:
Джессика
Монтейро
Pro
Čínskou
televizi
vyrobilo
studio
Karát
Для
китайского
телевидения
студия
выпустила
карат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.