Lyrics and translation Kapitány Máté - Más Alatt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Alatt
I am Losing Water
Belépek
az
ajtón,
tudom,
hogy
nem
vársz
rám
I
walk
through
the
door,
I
know
you're
not
waiting
for
me
és
nincs
az
az
Isten,
amiért
megvárnál
and
there
is
no
God
who
would
make
you
wait
for
me
Nekem
nem
kell
ágy,
elég
a
nyakpárnám
I
don't
need
a
bed,
my
neck
pillow
is
enough
Meg
egy
nyugisabb
élet,
lent
Nagykátán
And
a
more
peaceful
life,
down
in
Nagykátán
A
számban
szalmaszál,
de
az
ujjam
vége
sárga
There's
a
straw
in
my
mouth,
but
my
fingertips
are
yellow
Annyi
cigit
szívok,
dohányboltnak
néznek
mostanában
I
smoke
so
many
cigarettes,
they
think
I'm
a
tobacconist
now
Olyan
ostobának
érzem
magam,
de
nem
akarlak
bántani
I
feel
so
stupid,
but
I
don't
want
to
hurt
you
így
se,
hogy
tudom,
más
nyakában
a
lábaid
Even
though
I
know
your
legs
are
around
someone
else
now
Más
alatt
izzadsz,
mégis
rólam
folyik
a
víz
You're
sweating
under
someone
else,
yet
I'm
the
one
losing
water
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Más
alatt
izzadsz,
mégis
rólam
folyik
a
víz
You're
sweating
under
someone
else,
yet
I'm
the
one
losing
water
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Nagy
a
forróság,
de
hol
az
orvosság
It's
hot,
but
where's
the
cure
Hol
a
boldogság,
ahol
a
romkocsmák
Where's
the
happiness,
where
are
the
ruin
pubs
Nagy
a
forróság,
de
hol
az
orvosság
It's
hot,
but
where's
the
cure
Hol
a
boldogság,
ahol
a
romkocsmák
Where's
the
happiness,
where
are
the
ruin
pubs
Miattad
iszom
több
hete
már
I've
been
drinking
for
weeks
because
of
you
A
pia
az
jó,
az
leszedál
Drinking
is
good,
it
calms
me
down
Többé
nem
mondom,
hogy
gyere
át
I
won't
say
come
over
anymore
Nem
kérek
repetát
I
don't
want
a
repeat
Nem
kell,
hogy
mélyen
beleláss
I
don't
need
you
to
see
deep
inside
Ez
két
fél,
csak
felemás
This
is
two
halves,
just
unbalanced
Ez
szép
kilépő,
elegáns
This
is
a
nice
exit,
elegant
Ezzel
magadat
verted
át
You
deceived
yourself
with
this
én
nem
akarok
vendettát
I
don't
want
revenge
Ezzel
magadat
verted
át
You
deceived
yourself
with
this
én
nem
akarok
vendettát
I
don't
want
revenge
Ezzel
magadat
verted
át
You
deceived
yourself
with
this
én
nem
akarok
vendettát
I
don't
want
revenge
Ezzel
magadat
verted
át
You
deceived
yourself
with
this
én
nem
akarok
vendettát
I
don't
want
revenge
Más
alatt
izzadsz,
mégis
rólam
folyik
a
víz
You're
sweating
under
someone
else,
yet
I'm
the
one
losing
water
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Más
alatt
izzadsz,
mégis
rólam
folyik
a
víz
You're
sweating
under
someone
else,
yet
I'm
the
one
losing
water
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Folyik
a
víz,
kiver
a
víz
Losing
water,
breaking
out
in
a
sweat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kapitány Máté
Attention! Feel free to leave feedback.