Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felhő - Trap Hungary Mixtape 3
Wolke - Trap Hungary Mixtape 3
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Nézem
az
ex
barinőd
(Aha)
Ich
schaue
mir
deine
Ex-Freundin
an
(Aha)
Pucér
képét
(Ja)
Ihre
Nacktbilder
(Ja)
Jobb
mint
a
tévém
(Aha,
nem)
Besser
als
mein
Fernseher
(Aha,
nein)
Fölöttem
kék
ég
Über
mir
der
blaue
Himmel
Alattam
mélység
(Ja)
Unter
mir
die
Tiefe
(Ja)
Csúnya
profilkép
gránát
(Pow!)
Hässliches
Profilbild,
Granate
(Pow!)
Fikázó
adatok
Scheiß
Daten
Arany
cikesszel
a
számban
maradok
Mit
goldenem
Schmuck
im
Mund
bleibe
ich
SoundCloudon
szánkázom
Ich
schlittere
auf
SoundCloud
Drive-on
matatok
Suche
im
Drive
Most
hagyjatok
légyszi
Lasst
mich
jetzt
bitte
in
Ruhe
Csak
hagyjatok
élni
Lasst
mich
einfach
leben
Ne
hajtsatok
Hetzt
mich
nicht
Míg
elejtem
a
hajcsattos
dobozod
(Dropbox)
Bis
ich
deine
Haarspangen-Box
fallen
lasse
(Dropbox)
Mehet
a
beatbox
Beatbox
kann
losgehen
Mehet
a
baktat
a
Pisti
Pisti
kann
losmarschieren
Jöt
egy
felhő
'mi
leszállt
közénk
Eine
Wolke
kam
und
landete
zwischen
uns
Felszálltunk
rá
oly
könnyedén
Wir
stiegen
so
leicht
darauf
Ég
a
ház
ha
SoundCloudon
jársz
Das
Haus
brennt,
wenn
du
auf
SoundCloud
bist
A
WeTransfer
partner
lehet
WeTransfer
kann
dein
Partner
sein
Ha
kettő
fölé
nem
megy
a
jeled
Wenn
dein
Signal
nicht
über
zwei
steigt
De
ez
tizenhat,
ez
tizenhat
(Pow,
pow,
pow,
pow,
pow)
Aber
das
ist
sechzehn,
das
ist
sechzehn
(Pow,
pow,
pow,
pow,
pow)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Lil
Frakk,
ajjaj!
Lil
Frakk,
ajjaj!
Nyomoz,
nyomoz
Erkundet,
erkundet
Szimat,
szimat
Schnüffelt,
schnüffelt
Felhőkön
utazok
Ich
reise
auf
Wolken
Néhány
giga
Ein
paar
Giga
Nem
kérdezem
mivan
Ich
frage
nicht,
was
los
ist
Nem
kérdezem,
hogy
mi
a
stájsz
Ich
frage
nicht,
wie
der
Stand
ist
Mert
te
nem
a
felhőben
vagy
Weil
du
nicht
in
der
Wolke
bist
Hanem
felettünk
jársz
Sondern
über
uns
schwebst
Ugranék
arra
(Ja)
Ich
würde
dorthin
springen
(Ja)
Amelyiken
a
képeid
ülnek
Wo
deine
Bilder
sitzen
Hallgatnám
a
hangfelvételeid
(Igen)
Ich
würde
deine
Sprachaufnahmen
anhören
(Ja)
Mese
a
fülnek
Eine
Geschichte
für
die
Ohren
Nem
jön
nagy
dolog
Es
kommt
nichts
Großes
Csak
egy
felhőkarcoló
Nur
ein
Wolkenkratzer
Ha
felkeltelek
egyből
harcolok
Wenn
ich
dich
aufwecke,
kämpfe
ich
sofort
Tele
a
felhő
de
nem
jön
a
rendőr
Die
Wolke
ist
voll,
aber
die
Polizei
kommt
nicht
Ezek
csak
rémálmok
Das
sind
nur
Albträume
Ha
egyszer
majd
leáldozok
a
felhőben
akkor
köddé
válok
(Jó)
Wenn
ich
einmal
in
der
Wolke
untergehe,
werde
ich
zu
Nebel
(Gut)
Utazom
a
felhőn
(Ja,
ja)
Ich
reise
auf
der
Wolke
(Ja,
ja)
A
kiskutya
felnőtt
(Ja,
ja,
ja)
Der
kleine
Hund
ist
erwachsen
geworden
(Ja,
ja,
ja)
Támad
a
csendőr
(Ja,
ja)
Der
Gendarm
greift
an
(Ja,
ja)
Nem
csinálok
száját
a
seggből
(Ja,
hmm)
Ich
mache
keinen
Mund
aus
dem
Hintern
(Ja,
hmm)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Fent
vagyok
a
felhőn
(Ja)
Ich
bin
oben
auf
der
Wolke
(Ja)
Késsel,
késsel
Mit
dem
Messer,
mit
dem
Messer
Trap
Hungary
Mixtape
3
Trap
Hungary
Mixtape
3
Mint
a
királyok
Wie
die
Könige
Mi
kell
még?
Was
fehlt
noch?
Még
mindig
itt
Immer
noch
hier
Brokaz
kint,
JEEP
kint
Brokaz
draußen,
JEEP
draußen
Csöcsök
kint
Brüste
draußen
Tizenhat
a
végéig
Sechzehn
bis
zum
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mate Istvan Kapitany, Jorgosz Andreasz Babaitisz
Attention! Feel free to leave feedback.