Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inventei o Mundo (feat. Tony Boy)
Ich erfand die Welt (feat. Tony Boy)
O
meu
amor
me
disse
adeus,
e
fecha
os
olhos
fica
com
os
teus
Meine
Liebe
sagte
Lebewohl,
und
schließt
die
Augen,
bleib
bei
deinen
Eu
tinha
dito
que
era
só
teu
e
pois
no
final
eu
fui
infiel
Ich
hatte
gesagt,
ich
wäre
nur
dein,
und
doch
am
Ende
war
ich
untreu
Tu
não
mereces,isso
pra
ti,
pois
isso
dói
porque
eu
fui
o
wii
Du
verdienst
das
nicht,
das
für
dich,
denn
es
tut
weh,
weil
ich
derjenige
war
Que
te
magoou
e
que
te
enganou
e
quem
inventou,
um
mundo
pra
ti
Der
dich
verletzte
und
dich
betrog
und
der
erfand,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
e
agora
tu
queres
fugir
Ich
erfand
die
Welt,
und
jetzt
willst
du
fliehen
Inventei
o
mundo,
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
um
mundo
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
Entre
nós
não
está
nada
bem
Zwischen
uns
ist
nichts
in
Ordnung
Nem
com
as
minhas
mentiras
eu
te
faço
de
refém
Nicht
einmal
mit
meinen
Lügen
mache
ich
dich
zur
Geisel
Todas
as
promessas,
que
eu
já
quebrei
All
die
Versprechen,
die
ich
schon
gebrochen
habe
E
todos
os
planos,
nunca
comecei
Und
all
die
Pläne,
nie
begonnen
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Eu
sei
que'eu
errei
Ich
weiß,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Porque
eu
inventei
um
mundo
pra
ti
Weil
ich
eine
Welt
für
dich
erfunden
habe
Inventei
o
mundo,
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
e
agora
tu
queres
fugir
Ich
erfand
die
Welt,
und
jetzt
willst
du
fliehen
Inventei
o
mundo,
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
um
mundo
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
Que
não
vai
te
magoar
Dass
er
dich
nicht
verletzen
wird
Tanto
fiz
para
te
ter
So
viel
tat
ich,
um
dich
zu
haben
Até
quando
vais
chorar!?
Wie
lange
wirst
du
noch
weinen!?
Tu
não
quiseste
Du
wolltest
nicht
Nem
sequer
me
compreendeste
Hast
mich
nicht
einmal
verstanden
Pedi
o
teu
amor
e
tu
nunca
me
deste
Ich
bat
um
deine
Liebe
und
du
gabst
sie
mir
nie
Foi
em
vão,
tudo
foi
em
vão
Es
war
umsonst,
alles
war
umsonst
Dei
te
tudo
que
tinha
dei
te
meu
coração
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte,
gab
dir
mein
Herz
Agora
que
ele
foi
dás-me
a
tua
mão
Jetzt,
wo
er
weg
ist,
reichst
du
mir
deine
Hand
Mas
para
ti
não
passo
de
um
irmão
Aber
für
dich
bin
ich
nicht
mehr
als
ein
Bruder
Inventei
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
e
agora
tu
queres
fugir
Ich
erfand
die
Welt,
und
jetzt
willst
du
fliehen
Inventei
o
mundo,
um
mundo
pra
ti
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
für
dich
Inventei
o
mundo,
um
mundo
Ich
erfand
die
Welt,
eine
Welt
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Eu
sei
que'eu
errei
Ich
weiß,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Não
vai
não
vai,
não
vai
Geh
nicht,
geh
nicht,
geh
nicht
Eu
sei
que'eu
Eu
sei
que'eu
errei
Ich
weiß,
dass
ich
Ich
weiß,
dass
ich
Fehler
gemacht
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.