Lyrics and translation Kapten Röd feat. Promoe - Bua! (Med promoe)
Känn
dig
inte
ensam,
min
vän
Не
чувствуй
себя
одиноким,
мой
друг.
Det
finns
nån
som
lyssnar
på
dig
Кто-то
слушает
тебя.
Känn
dig
inte
ensam,
(ay
ay)
min
vän
Не
чувствуй
себя
одиноким,
мой
друг.
Dom
har
koll
på
mailen
och
telefonen
Они
проверяют
почту
и
телефон.
Nej,
du
är
aldrig
ensam,
åh
nej
Нет,
ты
никогда
не
одинок,
О
нет.
Det
finns
alltid
nån
som
hör
dig
Всегда
есть
кто-то,
кто
слышит
тебя.
Ja,
dom
bryr
sig
om
vad
du
har
för
dig
Да,
им
не
все
равно,
что
ты
задумал.
Kapten
och
Promoe
säger:
Капитан
и
Промое
говорят:
Bua
åt
dom
å
deras
övervakningssystem
Бу,
они
в
их
системе
слежения.
Vi
vägrar
att
leva
våra
liv
i
tysthet
Мы
отказываемся
жить
спокойно.
Bua
åt
deras
angivarsamhälle
Бу-бу
их
специальности.
Om
du
aldrig
skulle
kunna
sälja
dina
vänner
yao
Если
бы
ты
никогда
не
смог
продать
своих
друзей,
ЯО.
Bua
åt
deras
roffar-mentalitet
Выпивка
за
их
менталитет
роффара.
Alla
vill
ha
mer
och
mer
men
aldrig
vill
dom
ge
och
ge
Все
хотят
все
больше
и
больше,
но
никогда
не
хотят
отдавать
и
отдавать.
Bua
dom
och
se
till
så
att
dom
vet
Ударь
их
и
убедись,
что
они
знают.
Som
jag
redan
sagt
Как
я
уже
говорил.
Det
finns
inga
stjärnor
på
toppen
На
вершине
нет
звезд.
Inte
heller
finns
det
några
pärlor
på
botten
На
дне
нет
ни
бусинок.
Nu
har
10
år
gått
sen
Vasaplatsen
skotten
Прошло
10
лет
с
тех
пор,
как
Васаплатсен
Скоттен.
Eran
form
av
kärlek
är
fortfarande
ett
koppel
Твоя
форма
любви
все
еще
поводок.
Ni
synar
vår
brevlåda
Ты
звонишь
в
наш
почтовый
ящик.
Så
vi
inte
råkar
smuggla
nåt
i
våra
tepåsar
Так
что
мы
случайно
не
проносим
ничего
в
наши
чайные
пакетики.
Ni
finner
inga
ledtrådar
Ты
не
найдешь
зацепок.
Men
ni
kommer
finna
flaggstången
nedsågad
Но
ты
найдешь
флагшток
распиленный.
För
ni
ger
mig
ingen
luft
Потому
что
ты
не
даешь
мне
воздуха.
Ser
ner
på
mig
dygnet
runt
Смотришь
на
меня
свысока
круглые
сутки.
Är
jag
en
medborgare?
Nej
en
misstänkt
Я
гражданин?
нет
подозреваемого.
Vill
ni
filma
något
skumt
Ты
хочешь
выстрелить
во
что-то
странное.
Så
sväng
kameran
runt
Так
что
поверни
камеру.
Och
filma
sovrummet
hos
ministern
И
снимаю
спальню
священника.
För
ni
ser
och
hör
vår
klagan
Ибо
ты
видишь
и
слышишь
наше
плач.
Men
ingen
hjälpande
hand
kommer
ner
Но
ни
одна
рука
помощи
не
опускается.
Så
vi
sliter
ner
den
där
kameran
Так
что
мы
сорвем
эту
камеру.
Och
eran
falska
omtänksamhet
И
твоя
ложная
доброта.
Bua
åt
dom
å
deras
övervakningssystem
Бу,
они
в
их
системе
слежения.
Vi
vägrar
att
leva
våra
liv
i
tysthet
Мы
отказываемся
жить
спокойно.
Bua
åt
deras
angivarsamhälle
Бу-бу
их
специальности.
Om
du
aldrig
skulle
kunna
sälja
dina
vänner
yao
Если
бы
ты
никогда
не
смог
продать
своих
друзей,
ЯО.
Bua
deras
roffar-mentalitet
Бу,
их
менталитет
роффара.
Alla
vill
ha
mer
och
mer
men
aldrig
vill
dom
ge
och
ge
Все
хотят
все
больше
и
больше,
но
никогда
не
хотят
отдавать
и
отдавать.
Bua
dom
å
se
till
så
att
dom
vet
Ударь
их
и
убедись,
что
они
знают.
Vi
buar
ut
dom
kommer
aldrig
buga
för
dom
Мы
выпьем
их,
они
никогда
не
преклонятся
перед
ними.
Trötta
på
att
dom
för
alltid
kommer
ljuga
för
oss
Устал
от
них
вечно
лгать
нам.
Dom
har
inte
ett
hederligt
ben
i
sin
kropp
В
их
телах
нет
честной
кости.
Men
det
är
nu
vi
sätter
stopp
Но
здесь
мы
положили
конец.
Och
buar
ut
sverigeodemokraterna
И
проглатывают
Шведских
демократов.
Moderaterna
politikpsykopaterna
Умеряет
политических
психопатов.
Hela
skalan
bort
till
sossedemokraterna
Весь
диапазон
далеко
к
sossedemokraterna.
Skickar
ut
soldaterna
dom
dör
i
attentanten
ba
Разошлите
солдат,
они
умирают
в
сопровождающем
ба.
Planterar
minor
istället
för
att
odla
sitt
potatisland
Сажаю
мины
вместо
того,
чтобы
выращивать
их
картофельную
землю.
Hur
kan
död
och
lidande
vara
det
som
är
vinstdrivande
Как
смерть
и
страдания
могут
быть
тем,
что
приносит
прибыль?
Istället
för
det
som
är
livsgivande
ger
dom
oss
krigande
Вместо
того,
что
дает
жизнь,
они
дают
нам
войну.
Dom
rear
ut
våra
barn
o
barnbarn
Они
продают
наших
детей
и
внуков.
Och
slumpar
bort
naturen
till
ett
överkomligt
pris
И
уносит
природу
прочь
по
доступной
цене.
Så
vi
buar
ut
deras
prat
om
avtal
Так
что
мы
выпьем
за
их
разговоры
о
сделке.
Och
ser
igenom
lögnen
dom
kallar
demokrati
И
посмотри
на
ложь,
которую
они
называют
демократией.
Bua
åt
dom
å
deras
övervakningssystem
Бу,
они
в
их
системе
слежения.
Vi
vägrar
att
leva
våra
liv
i
tysthet
Мы
отказываемся
жить
спокойно.
Bua
åt
deras
angivarsamhälle
Бу-бу
их
специальности.
Om
du
aldrig
skulle
kunna
sälja
dina
vänner
yao
Если
бы
ты
никогда
не
смог
продать
своих
друзей,
ЯО.
Bua
deras
roffar-mentalitet
Бу,
их
менталитет
роффара.
Alla
vill
ha
mer
och
mer
men
aldrig
vill
dom
ge
och
ge
Все
хотят
все
больше
и
больше,
но
никогда
не
хотят
отдавать
и
отдавать.
Bua
och
se
till
så
att
dom
vet
БУ,
и
убедись,
что
они
знают.
Vi
buar
ut
Reinfeldt,
buar
ut
Carl
Bildt
Мы
пьем
Рейнфельдта,
пьем
Карла
Билдта.
Buar
ut
kung
Carl
Gustaf,
spottar
på
hans
avbild
Выплевывая
короля
Карла
Густава,
он
плюет
на
его
образ.
Bua
ut
dom
låt
dom
höra
din
röst
Пусть
они
услышат
твой
голос.
Bua
ut
dom
låt
dom
höra
dig,
höra
din
röst
Выпусти
их,
пусть
они
услышат
тебя,
услышат
твой
голос.
Bua
ut
RÅ,
Bua
SÄPO
bua
ut
dubbelmoralen
som
skitstemet
bär
på
Буа
из
raw,
Буа
SÄPO
Буа
из
двойной
стандарт,
который
несет
в
себе
тема
дерьма.
Bua
ut
dom
låt
dom
höra
din
röst
Пусть
они
услышат
твой
голос.
Bua
ut
dom
låt
dom
höra
dig,
höra
din
röst
Выпусти
их,
пусть
они
услышат
тебя,
услышат
твой
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kapten röd, promoe
Attention! Feel free to leave feedback.