Lyrics and translation Kara - MelanCholy(24/7)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MelanCholy(24/7)
Меланхолия (24/7)
Show
me
your
love,
baby
Покажи
мне
свою
любовь,
милый,
Tell
me
your
love,
baby
Расскажи
мне
о
своей
любви,
милый,
궁금해
궁금해
뭘
하는지
Мне
так
любопытно,
любопытно,
чем
ты
занят.
넌
혹시
내
생각하니?
Oh,
my
love
Ты
думаешь
обо
мне?
О,
любимый.
알면
알수록
모르겠어
Чем
больше
я
знаю,
тем
меньше
понимаю,
사랑이란
걸
정답
없는
문제처럼
Любовь
— это
задача
без
ответа.
Oh,
my
God,
참
답답해
Боже
мой,
это
так
удручает,
머릿속엔
물음표만
가득해
В
моей
голове
одни
вопросы.
I
love
you,
I
hate
you,
it's
you
(it's
you)
Я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
это
ты
(это
ты),
무뚝뚝한
네가
뭘
알까?
(Oh,
baby)
Откуда
тебе
знать,
такому
бесчувственному?
(О,
милый)
혼자
벽에
걸린
시계추처럼
Как
маятник
настенных
часов,
왔다
갔다
네
생각만
해
Я
мечусь
туда-сюда,
думая
только
о
тебе.
난
매일
24/7
days
(너만
생각해)
Я
каждый
день,
24/7
(думаю
только
о
тебе),
왜
내
맘
헷갈리게
해?
(너
땜에)
Почему
ты
заставляешь
меня
сомневаться?
(Из-за
тебя)
또
멜랑꼴리해진
이
기분,
자꾸
약올리는
것
같아
Это
чувство
меланхолии
снова
охватывает
меня,
словно
ты
надо
мной
издеваешься.
Can't
stop
thinkin'
of
you,
boy,
oh
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
милый.
딱
나만큼만
(자꾸
이러다간)
Настолько
же
сильно,
как
и
я
(признаюсь,
так
и
быть),
내
맘이
변할지도
몰라
(조심해)
Возможно,
мои
чувства
изменятся
(будь
осторожен),
또
멜랑꼴리해진
이
기분,
오래
기다리게
하진
마
Это
чувство
меланхолии
снова
охватывает
меня,
не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго,
너
하나뿐이니까
in
my
heart
Ведь
ты
единственный
в
моём
сердце.
Uh-oh,
이거
어떻게?
(Uh-oh)
Ох,
что
же
делать?
(Ох)
감정을
숨기지
못해
(oh
no)
Не
могу
скрыть
своих
чувств
(о,
нет).
또
들었다가
내렸다
마치
Снова
взлетаю
и
падаю,
словно
Roller
coaster
맴도네
(oh)
Кружусь
на
американских
горках
(ох).
Do
you
like
me?
Tell
me,
yes
or
no
Я
тебе
нравлюсь?
Скажи
мне,
да
или
нет,
비꼬지
말고
내게
말해줘
Не
увиливай,
просто
скажи
мне.
24/7
너에게
빠지는걸
24/7
я
влюбляюсь
в
тебя.
I
love
you,
I
hate
you,
it's
you
(it's
you)
Я
люблю
тебя,
я
ненавижу
тебя,
это
ты
(это
ты),
무뚝뚝한
네가
뭘
알까?
(Oh,
baby)
Откуда
тебе
знать,
такому
бесчувственному?
(О,
милый)
혼자
벽에
걸린
시계추처럼
Как
маятник
настенных
часов,
왔다
갔다
네
생각만
해
Я
мечусь
туда-сюда,
думая
только
о
тебе.
난
매일
24/7
days
(너만
생각해)
Я
каждый
день,
24/7
(думаю
только
о
тебе),
왜
내
맘
헷갈리게
해?
(너
땜에)
Почему
ты
заставляешь
меня
сомневаться?
(Из-за
тебя)
또
멜랑꼴리해진
이
기분,
자꾸
약올리는
것
같아
Это
чувство
меланхолии
снова
охватывает
меня,
словно
ты
надо
мной
издеваешься.
Can't
stop
thinkin'
of
you,
boy,
oh
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
милый.
딱
나만큼만
(자꾸
이러다간)
Настолько
же
сильно,
как
и
я
(признаюсь,
так
и
быть),
내
맘이
변할지도
몰라
(조심해)
Возможно,
мои
чувства
изменятся
(будь
осторожен),
또
멜랑꼴리해진
이
기분,
오래
기다리게
하진
마
Это
чувство
меланхолии
снова
охватывает
меня,
не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго,
너
하나뿐이니까
in
my
heart
Ведь
ты
единственный
в
моём
сердце.
마지막
부탁이야
Последняя
просьба,
사랑을
보여줘
Покажи
свою
любовь,
날
원한다고
Что
ты
хочешь
меня.
난
매일
24/7
days
(너만
생각해)
Я
каждый
день,
24/7
(думаю
только
о
тебе),
왜
내
맘
헷갈리게
해?
(너
땜에)
Почему
ты
заставляешь
меня
сомневаться?
(Из-за
тебя)
또
멜랑꼴리해진
이
기분,
자꾸
약올리는
것
같아
Это
чувство
меланхолии
снова
охватывает
меня,
словно
ты
надо
мной
издеваешься.
Can't
stop
thinkin'
of
you,
boy,
oh
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
милый.
딱
나만큼만
(자꾸
이러다간)
Настолько
же
сильно,
как
и
я
(признаюсь,
так
и
быть),
내
맘이
변할지도
몰라
(조심해)
Возможно,
мои
чувства
изменятся
(будь
осторожен),
또
멜랑꼴리해진
이
기분,
오래
기다리게
하진
마
Это
чувство
меланхолии
снова
охватывает
меня,
не
заставляй
меня
ждать
слишком
долго,
너
하나뿐이니까
in
my
heart
Ведь
ты
единственный
в
моём
сердце.
궁금해
궁금해
뭘
하는지
Мне
так
любопытно,
любопытно,
чем
ты
занят,
넌
혹시
내
생각하니?
Ты
думаешь
обо
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Hwan Lee, Seong Eun Lee, Jang Geun Park, David Kim
Attention! Feel free to leave feedback.