Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
and
white
on
me,
you
know
what
I
rep
Blau
und
Weiß
an
mir,
du
weißt,
was
ich
repräsentiere
Fye
with
the
strolls,
precise
with
the
steps
Fetzig
mit
den
Strolls,
präzise
mit
den
Schritten
Community
Service,
we
always
gon
help
Gemeinnütziger
Dienst,
wir
helfen
immer
This
Sisterhood,
it
don't
get
no
better
Diese
Schwesternschaft,
besser
geht
es
nicht
It's
2020
Centennial
here
Es
ist
2020,
das
hundertjährige
Jubiläum
ist
hier
Z
Phi,
So
Sweet
that's
all
you
hear
Z
Phi,
so
süß,
das
ist
alles,
was
du
hörst
Let
me
be
sure
to
make
one
thing
clear
Lass
mich
eines
klarstellen
This
how
you
celebrate
100
years
So
feiert
man
100
Jahre
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Es
ist
das
Zeta-Jubiläum,
deshalb
benehmen
sie
sich
so
Oh,
they
crazy
Oh,
sie
sind
verrückt
Blue
and
White
built
different,
we
put
that
shield
on
our
back
Blau
und
Weiß
sind
anders
gebaut,
wir
tragen
das
Schild
auf
unserem
Rücken
Oh,
we
made
Oh,
wir
haben
es
geschafft
I
heard
you
call
him
Frat,
he
said
he'on
know
you
like
that
Ich
hörte,
du
nanntest
ihn
Frat,
er
sagte,
er
kenne
dich
nicht
so
Oh,
you
played
Oh,
du
hast
gespielt
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Es
ist
das
Zeta-Jubiläum,
deshalb
benehmen
sie
sich
so
Oh,
they
crazy
Oh,
sie
sind
verrückt
It's
Kara
Love,
I
had
to
remind
ya
Ich
bin
Kara
Love,
ich
musste
dich
daran
erinnern
Throw
them
Kitties
up,
throw
'em
higher
Werft
die
Kätzchen
hoch,
werft
sie
höher
100
years,
never
looked
finer
100
Jahre,
sahen
nie
besser
aus
Z
Phi
B,
always
the
headliner
Z
Phi
B,
immer
der
Headliner
We
doing
this
for
Arizona
Wir
tun
das
für
Arizona
Myrtle,
Pearl,
Fannie,
and
Viola
Myrtle,
Pearl,
Fannie
und
Viola
Something
bout
that
Zeta
persona
Irgendwas
an
dieser
Zeta-Persona
We
stay
lit
and
we
get
diplomas
Wir
bleiben
angesagt
und
bekommen
Diplome
Bond
to
dem
Sigmas,
got
it
in
writing
Verbunden
mit
den
Sigmas,
habe
es
schriftlich
The
others
don't
have
Frat,
they
jus
be
trying
Die
anderen
haben
keinen
Frat,
sie
versuchen
es
nur
Throw
them
Doves
up,
get
'em
to
flying
Werft
die
Tauben
hoch,
lasst
sie
fliegen
We
show
up
and
show
out,
it
ain't
surprising
Wir
zeigen
uns
und
geben
alles,
es
ist
nicht
überraschend
Y'all
know,
Blue
and
White
that
truth
Ihr
wisst
es,
Blau
und
Weiß,
das
ist
die
Wahrheit
Something
bout
them
Zetas,
we
got
the
juice
Irgendwas
an
diesen
Zetas,
wir
haben
den
Saft
Catch
me
on
the
yard,
in
my
blue
boots
Triff
mich
auf
dem
Hof,
in
meinen
blauen
Stiefeln
And
I'ma
hold
it
down,
cuz
I'm
a
DEUCE
Und
ich
werde
es
halten,
denn
ich
bin
eine
ZWEI
Blue
and
white
on
me,
you
know
what
I
rep
Blau
und
Weiß
an
mir,
du
weißt,
was
ich
repräsentiere
Fye
with
the
strolls,
precise
with
the
steps
Fetzig
mit
den
Strolls,
präzise
mit
den
Schritten
Community
Service,
we
always
gon
help
Gemeinnütziger
Dienst,
wir
helfen
immer
This
Sisterhood,
it
don't
get
no
better
Diese
Schwesternschaft,
besser
geht
es
nicht
It's
2020
Centennial
here
Es
ist
2020,
das
hundertjährige
Jubiläum
ist
hier
Z
Phi,
So
Sweet
that's
all
you
hear
Z
Phi,
so
süß,
das
ist
alles,
was
du
hörst
Let
me
be
sure
to
make
one
thing
clear
Lass
mich
eines
klarstellen
This
how
you
celebrate
100
years
So
feiert
man
100
Jahre
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Es
ist
das
Zeta-Jubiläum,
deshalb
benehmen
sie
sich
so
Oh,
they
crazy
Oh,
sie
sind
verrückt
Blue
and
White
built
different,
we
put
that
shield
on
our
back
Blau
und
Weiß
sind
anders
gebaut,
wir
tragen
das
Schild
auf
unserem
Rücken
Oh,
we
made
Oh,
wir
haben
es
geschafft
I
heard
you
call
him
Frat,
he
said
he'on
know
you
like
that
Ich
hörte,
du
nanntest
ihn
Frat,
er
sagte,
er
kenne
dich
nicht
so
Oh,
you
played
Oh,
du
hast
gespielt
It's
the
Zeta
Centennial,
that's
why
the
acting
like
that
Es
ist
das
Zeta-Jubiläum,
deshalb
benehmen
sie
sich
so
Oh,
they
crazy
Oh,
sie
sind
verrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Na'kara Love
Attention! Feel free to leave feedback.