Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
back,
why
you
leavin′?
Komm
zurück,
warum
gehst
du?
Got
the
mornin'
off,
we
can
sleep
in
Haben
den
Morgen
frei,
wir
können
ausschlafen
No
words,
just
feelings
Keine
Worte,
nur
Gefühle
So
uncomplicated,
we
don′t
So
unkompliziert,
wir
brauchen
nicht
Need
no
phones,
we
can
turn
'em
off
Keine
Handys,
wir
können
sie
ausschalten
Lights
off,
turn
the
music
up
Lichter
aus,
Musik
lauter
Shadows
dance
on
the
ceilin'
Schatten
tanzen
an
der
Decke
And
no
one
asking
complicated
questions,
no
Und
niemand
stellt
komplizierte
Fragen,
nein
Mad
world
but
we
lay
low
Verrückte
Welt,
aber
wir
halten
uns
bedeckt
And
I
know
that
it
might
sound
so
obvious
Und
ich
weiß,
das
mag
so
offensichtlich
klingen
But
you
and
me
Aber
du
und
ich
We′re
made
for
this,
yeah
Wir
sind
dafür
gemacht,
ja
It′s
already
at
a
hundred
percent
Es
ist
schon
bei
hundert
Prozent
The
way
we
do
it,
we
wanna
do
it
again
So
wie
wir
es
tun,
wollen
wir
es
wieder
tun
It's
all
over,
you′re
under
my
skin
Es
ist
überall,
du
bist
unter
meiner
Haut
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
Keep
pausin'
on
the
playback
Pausieren
immer
wieder
bei
der
Wiedergabe
Ain′t
no
way
we
could
fake
that
Das
könnten
wir
unmöglich
vortäuschen
It's
too
real
to
pretend
Es
ist
zu
real,
um
so
zu
tun
als
ob
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
All
I
need
is
Alles
was
ich
brauche
ist
You
plus
me
and
a
king
bed
Du
plus
ich
und
ein
Kingsize-Bett
Let′s
not
go
off
track
Lass
uns
nicht
vom
Weg
abkommen
Keep
a
straight
back,
that's
how
we
do
Gerade
bleiben,
so
machen
wir
das
Stay
right
here
where
you
should
Bleib
genau
hier,
wo
du
hingehörst
A
day
or
a
week,
it′s
all
good
Ein
Tag
oder
eine
Woche,
alles
ist
gut
It's
like
time
ain′t
real
with
you,
with
you
Es
ist,
als
ob
die
Zeit
mit
dir
nicht
real
wäre,
mit
dir
It's
already
at
a
hundred
percent
Es
ist
schon
bei
hundert
Prozent
The
way
we
do
it,
we
wanna
do
it
again
So
wie
wir
es
tun,
wollen
wir
es
wieder
tun
It′s
all
over,
you're
under
my
skin
Es
ist
überall,
du
bist
unter
meiner
Haut
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
Keep
pausin′
on
the
playback
Pausieren
immer
wieder
bei
der
Wiedergabe
Ain't
no
way
we
could
fake
that
Das
könnten
wir
unmöglich
vortäuschen
It′s
too
real
to
pretend
Es
ist
zu
real,
um
so
zu
tun
als
ob
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
You
got,
you
got
me
in
the
zone
Du
hast,
du
hast
mich
in
der
Zone
Ain't
nowhere
else
that
I
belong
Nirgendwo
anders
gehöre
ich
hin
We
don′t,
we
don't,
don't
have
to
talk
Wir
müssen,
wir
müssen,
müssen
nicht
reden
Some
things
we
don′t
say,
we
just
know
Manche
Dinge
sagen
wir
nicht,
wir
wissen
sie
einfach
You
got,
you
got
me
in
the
zone
Du
hast,
du
hast
mich
in
der
Zone
Ain′t
nowhere
else
that
I
belong
Nirgendwo
anders
gehöre
ich
hin
We
don't,
we
don′t,
don't
have
to
talk
Wir
müssen,
wir
müssen,
müssen
nicht
reden
Some
things
we
don′t
say,
we
just
know
Manche
Dinge
sagen
wir
nicht,
wir
wissen
sie
einfach
It's
already
at
a
hundred
percent
Es
ist
schon
bei
hundert
Prozent
The
way
we
do
it,
we
wanna
do
it
again
(do
it
again)
So
wie
wir
es
tun,
wollen
wir
es
wieder
tun
(wieder
tun)
It′s
all
over,
you're
under
my
skin
Es
ist
überall,
du
bist
unter
meiner
Haut
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
Keep
pausin′
on
the
playback
Pausieren
immer
wieder
bei
der
Wiedergabe
Ain't
no
way
we
could
fake
that
Das
könnten
wir
unmöglich
vortäuschen
It′s
too
real
to
pretend
Es
ist
zu
real,
um
so
zu
tun
als
ob
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin′
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
It's
like
second
nature,
your
body
keep
callin'
me
home
Es
ist
wie
eine
zweite
Natur,
dein
Körper
ruft
mich
immer
wieder
nach
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Andrew Pebworth, George Astasio, Jonathan Christopher Shave, Samantha Harper, Antonia Karamarni
Attention! Feel free to leave feedback.