Lyrics and translation Ladyv feat. Camero Ca'mero - Jolly Rancher (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolly Rancher (Remix)
Карамелька (Ремикс)
Si
me
dieras
tu
piel
Если
бы
ты
мне
подарила
свою
кожу,
La
convirtiera
en
miel
Я
бы
превратил
её
в
мёд.
Saboraria
tus
labios
como
sugar
del
cane
Вкус
твоих
губ
был
бы
как
сахарный
тростник.
Que
me
tienes
jukiado,
Ты
меня
зацепила,
Como
adicto
al
cocaine
Как
наркоман
на
кокаине.
Nunca
había
jugado
ese
juego
ese
game
Никогда
не
играл
в
эту
игру.
I
know
I'm
the
only
one
to
blame
Я
знаю,
что
виноват
только
я.
Pero
estando
con
el
is
not
the
same
Но
быть
с
ним
— это
не
то
же
самое.
No
te
confundas
diciendo
my
name
Не
путай,
произнося
моё
имя.
En
la
cama
you
remember
when
you
came
В
постели
ты
помнишь,
когда
ты
кончила.
Te
comí
eso
abajo
como
un
candy
cane
Я
съел
тебя
снизу,
как
леденец.
Me
dejaste
una
marca
igual
que
cain
Ты
оставила
на
мне
след,
как
Каин.
Ahora
bagando
el
mundo
loco
insane
Теперь
я
брожу
по
миру,
как
сумасшедший.
Deseando
verte
otra
ves
my
babe
Yeh
Желаю
увидеть
тебя
снова,
детка.
Да.
Si
me
dieras
tu
piel
Если
бы
ты
мне
подарила
свою
кожу,
La
convirtiera
en
miel
Я
бы
превратил
её
в
мёд.
Saboraria
tus
labios
como
sugar
del
cane
Вкус
твоих
губ
был
бы
как
сахарный
тростник.
Que
me
tienes
jukiado
Ты
меня
зацепила,
Como
adicto
al
cocane
Как
наркоман
на
кокаине.
Nunca
había
jugado
ese
juego
ese
game
Никогда
не
играл
в
эту
игру.
Te
gusto
mi
flow
te
gusto
mi
game
game
Тебе
нравится
мой
стиль,
тебе
нравится
моя
игра.
Sabias
que
yo
era
un
player
but
you
knew
how
to
play
Ты
знала,
что
я
игрок,
но
ты
знала,
как
играть.
Asi
fue
como
me
ganaste
en
mi
propio
game
Вот
так
ты
и
победила
меня
в
моей
же
игре.
Ahora
estoy
perdió
en
tu
juego
de
maze
Теперь
я
потерялся
в
твоём
лабиринте.
Quisas
fue
un
pecado
pero
nunca
un
mistake
Может
быть,
это
был
грех,
но
не
ошибка.
Yo
que
nunca
fallo
esta
vez
I
missed
take
Я,
который
никогда
не
ошибался,
на
этот
раз
промахнулся.
Flight
conmigo
lejos
fuera
de
los
United
States
Улетай
со
мной
далеко,
за
пределы
Штатов.
Baby
I
promise
you
that
I'm
willing
to
change
Детка,
я
обещаю
тебе,
что
я
готов
измениться.
I
know
im
the
only
one
to
blame
Я
знаю,
что
виноват
только
я.
Pero
estando
con
el
is
not
the
same
Но
быть
с
ним
— это
не
то
же
самое.
Yea
yeh
yeh
eeeh
eeeeh
eeh
eaah
Да,
да,
да,
э-э-э,
э-э-э,
э-а-а.
Si
me
dieras
tu
piel
Если
бы
ты
мне
подарила
свою
кожу,
La
convirtiera
en
miel
Я
бы
превратил
её
в
мёд.
Saboraria
tus
labios
como
sugar
del
cane
yeh
yeh
Вкус
твоих
губ
был
бы
как
сахарный
тростник.
Да,
да.
Que
me
tienes
jukiado
Ты
меня
зацепила,
Como
adicto
al
cocaine
Как
наркоман
на
кокаине.
Nunca
había
jugado
ese
juego
ese
game
Никогда
не
играл
в
эту
игру.
I
know
I'm
the
only
one
to
blame
Я
знаю,
что
виноват
только
я.
Pero
estando
con
el
is
not
the
same
Но
быть
с
ним
— это
не
то
же
самое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anngeron Burgos
Attention! Feel free to leave feedback.