Kara - Jesus Lover of My Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kara - Jesus Lover of My Soul




Jesus, Lover of my soul
Иисус, возлюбленный моей души.
Jesus, I will never let you go
Иисус, Я никогда не отпущу тебя.
You've taken me
Ты забрал меня.
From the miry clay
Из мирной глины
You've set me feet upon the rock
Ты поставил меня ногами на скалу.
And now I know
И теперь я знаю.
I love You
Я люблю тебя
I need You
Ты мне нужен
Though the world may fall
Хотя мир может рухнуть.
I'll never let You go
Я никогда не отпущу тебя.
My savior
Мой спаситель
My closest friend
Мой самый близкий друг.
I will worship You
Я буду поклоняться Тебе.
Until the very end
До самого конца.
Jesus, Lover of my soul
Иисус, возлюбленный моей души.
Jesus, I will never let you go
Иисус, Я никогда не отпущу тебя.
You've taken me
Ты забрал меня.
From the miry clay
Из мирной глины
You've set me feet upon the rock
Ты поставил меня ногами на скалу.
And now I know
И теперь я знаю.
That I love You
Что я люблю тебя.
I need You
Ты мне нужен
Though my world may fall
Хотя мой мир может рухнуть.
I'll never let You go
Я никогда не отпущу тебя.
My savior
Мой спаситель
My closest friend
Мой самый близкий друг.
I will worship You
Я буду поклоняться Тебе.
Until the very end
До самого конца.
Worship You, my Lord
Поклоняюсь Тебе, мой господин.
Until the very end
До самого конца.
Worship You, my Lord
Поклоняюсь Тебе, мой господин.
Until the very end
До самого конца.
Worship You, my Lord
Поклоняюсь Тебе, мой господин.
Until the very end
До самого конца.
I love You
Я люблю тебя
I need You
Ты мне нужен
Though the world may fall
Хотя мир может рухнуть.
I'll never let You go
Я никогда не отпущу тебя.
My savior
Мой спаситель
My closest friend
Мой самый близкий друг.
I will worship You
Я буду поклоняться Тебе.
Until the very end
До самого конца.
I love You
Я люблю тебя
I need You
Ты мне нужен
Though the world may fall
Хотя мир может рухнуть.
I'll never let You go
Я никогда не отпущу тебя.
My savior
Мой спаситель
My voice's friend
Мой голос-друг.
I will worship You
Я буду поклоняться Тебе.
Until the very end
До самого конца.





Writer(s): Mcpherson Steve William, Ezzy John William, Grul Daniel Alexander


Attention! Feel free to leave feedback.