Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Första bästa
Der/Die erstbeste
Jag
blir
alltid
kär
i
första
bästa
Ich
verliebe
mich
immer
in
den
erstbesten
Lovar,
du
kan
fråga
vem
du
vill
Ich
schwöre,
du
kannst
jeden
fragen
Du
har
aldrig
nöjt
dig
med
att
testa
Du
hast
dich
nie
damit
begnügt,
nur
zu
probieren
Det
vet
du
själv,
så
kom
igen
Das
weißt
du
selbst,
also
komm
schon
Riv
ett
hål
i
bröstet
vid
mitt
hjärta
Reiß
ein
Loch
in
meine
Brust,
neben
meinem
Herzen
Och
ta
allting
du
hittar
och
slit
ut
Und
nimm
alles,
was
du
findest,
und
reiß
es
heraus
Stäng
och
lås,
och
släng
varenda
nyckel
Schließ
ab
und
wirf
jeden
Schlüssel
weg
Så
ingenting
kan
komma
in
Damit
nichts
mehr
hineinkommen
kann
Dom
som
har
kommit
för
nära,
dom
vet
hur
det
känns
när
man
bränner
sig
Die,
die
mir
zu
nahe
gekommen
sind,
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
man
sich
verbrennt
Men
säg
aldrig
det
om
mig
Aber
sag
das
niemals
über
mich
Och
folk
som
har
kommit
för
nära,
dom
vet
hur
det
känns
när
man
gömmer
sig
Und
Leute,
die
mir
zu
nahe
gekommen
sind,
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
man
sich
versteckt
Men
säg
aldrig
det
om
mig
Aber
sag
das
niemals
über
mich
För
jag
blir
alltid
kär
i
första
bästa
Denn
ich
verliebe
mich
immer
in
den
erstbesten
Lovar,
du
kan
fråga
vem
du
vill
Ich
schwöre,
du
kannst
jeden
fragen
Och
du
har
aldrig
nöjt
dig
med
att
testa
Und
du
hast
dich
nie
damit
begnügt,
nur
zu
probieren
Det
vet
du
själv,
så
kom
igen
Das
weißt
du
selbst,
also
komm
schon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Järpehag
Attention! Feel free to leave feedback.