Karametade - No Clima De Amor - translation of the lyrics into German

No Clima De Amor - Karametadetranslation in German




No Clima De Amor
In Liebesstimmung
Tem que ter carinho
Es muss Zärtlichkeit geben
Tem que ta no clima
Wir müssen in Stimmung sein
Pra ficar quentinho
Um es schön warm zu haben
Debaixo do cobertor
Unter der Decke
Vale até ficar com o corpo suadinho
Es ist sogar okay, wenn wir leicht schwitzen
Um beijo gostosinho
Ein süßer Kuss
começa o nosso amor
Schon beginnt unsere Liebe
Tchururu, ai, ai
Tschururu, ai, ai
Ja que ta bom demais
Weil es so schön ist
A gente deixa acontecer
Lassen wir es einfach geschehen
Tchururu, ai, ai
Tschururu, ai, ai
Tem gosto de quero mais
Es schmeckt nach mehr
Nesse clima de prazer
In dieser Atmosphäre des Vergnügens
Eu sei
Ich weiß
Tem que ter um sonzinho
Es muss leise Musik geben
Um lance a meia-luz
Etwas bei gedimmtem Licht
Champanhe na mesa, um olhar que seduz
Champagner auf dem Tisch, ein Blick, der verführt
Nosso amor pede um banho de carinho e ternura
Unsere Liebe verlangt nach einem Bad aus Zärtlichkeit und Zuneigung
Ou então
Oder aber
Pode ser que role a noite na beira da praia
Es könnte sein, dass wir die Nacht am Strand verbringen
Eu jogo rede pra que você caia
Ich werfe das Netz aus, damit du hineinfällst
Te prendo nesse amor e te levo a loucura
Ich fange dich in dieser Liebe und treibe dich in den Wahnsinn





Writer(s): Beto Calixto, Kiki, Wagner Gonçalves


Attention! Feel free to leave feedback.