Karan Casey - Where Are You Tonight I Wonder - translation of the lyrics into German




Where Are You Tonight I Wonder
Wo bist du heute Nacht, ich frage mich
Chorus:
Refrain:
Where are you tonight, I wonder?
Wo bist du heute Nacht, ich frage mich?
Where will you be tonight when I cry?
Wo wirst du heute Nacht sein, wenn ich weine?
Will sleep for you come easy
Findest du leicht in den Schlaf?
Whilst I alone can't slumber?
Während ich allein nicht schlummern kann?
Will you welcome the morning
Wirst du den Morgen begrüßen
At another man's side?
An der Seite eines anderen Mannes?
How easy for you the years have slipped under
Wie leicht sind für dich die Jahre vergangen
And left me with a shadow the sun can't dispel
Und ließen mich mit einem Schatten zurück, den die Sonne nicht vertreiben kann
For I built for you a tower full of love and admiration
Denn ich erbaute dir einen Turm voller Liebe und Bewunderung
But I built it so high I could not reach it myself
Doch ich baute ihn so hoch, dass ich ihn selbst nicht erreichen konnte
The view from my window is a world full of sadness
Der Blick aus meinem Fenster ist eine Welt voller Traurigkeit
The face in my mirror is the one face I know
Das Gesicht in meinem Spiegel ist das einzige Gesicht, das ich kenne
You have taken all that's in me, so my heart is in no danger
Du hast alles genommen, was in mir war, so ist mein Herz keiner Gefahr ausgesetzt
Oh my heart is in no danger, but I'd still like to know
Oh, mein Herz ist keiner Gefahr ausgesetzt, doch wüsste ich es trotzdem gern
(Chorus)
(Refrain)
There is a silence and it cannot be broken
Es gibt eine Stille, und sie kann nicht gebrochen werden
There is a pure heart, it's there I will go
Es gibt ein reines Herz, dorthin werde ich gehen
Time will work its healing, and my spirit will grow stronger
Die Zeit wird ihre heilende Wirkung tun, und mein Geist wird stärker werden
But in the meantime, I would still like to know
Doch in der Zwischenzeit wüsste ich es trotzdem gern
(Chorus)
(Refrain)
1
1





Writer(s): Karan Casey


Attention! Feel free to leave feedback.