Lyrics and Russian translation Karantia - Kan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty,
üstüm
başım
kan
(kan)
Детка,
я
весь
в
крови
(в
крови),
İstedim
hep
intikam
(intikam)
Все
время
жаждал
мести
(мести),
Konuşuyor
bi
yalan
bu
(yalan
bu)
Она
врет,
все
эти
слова
(все
вранье),
Kazıyorum
gece
boyu
rahat
yok
Рою
всю
ночь,
нет
покоя.
Görüyorum
ama
yanıyor
bu
hisler
Вижу,
как
горят
эти
чувства,
İstediğim
oluyorsa
bi
krizden
Получая
желаемое,
я
в
кризисе,
Yaşıyorum
gece
boyu
ben
içimden
Живу
этим
ночью
за
ночью,
Sen
göremedin
bunu
bile
bilebilsen
Ты
бы
не
поняла,
даже
если
бы
могла.
Shawty,
üstüm
başım
kan
Детка,
я
весь
в
крови,
İstedim
hep
intikam
Все
время
жаждал
мести,
Konuşuyor
bi
yalan
bu
Она
врет,
все
эти
слова,
Kazıyorum
gece
boyu
rahat
yok
Рою
всю
ночь,
нет
покоя.
Görüyorum
ama
yanıyor
bu
hisler
Вижу,
как
горят
эти
чувства,
İstediğim
oluyorsa
bi
krizden
Получая
желаемое,
я
в
кризисе,
Yaşıyorum
gece
boyu
ben
içimden
Живу
этим
ночью
за
ночью,
Sen
göremedin
bunu
bile
bilebilsen
Ты
бы
не
поняла,
даже
если
бы
могла.
Sözlerinde
kaldım
Поверил
твоим
словам,
Hislerim
kör,biraz
yabancı
Чувства
слепы,
немного
чужды,
Doğdum
küllerimden
artık
Я
восстал
из
пепла,
Ellerin
ellerimde
kaldı
Твои
руки
остались
в
моих.
Gözlerimin
içi
kızardığında
Когда
мои
глаза
покраснели,
Sen
beni
o
gece
bıraktığında
Когда
ты
бросила
меня
той
ночью,
Düşleyip
her
gece
kalktığımda
Мечтая
об
этом
каждую
ночь,
Gördüm
ben
kendimi
karşımda
Я
увидел
себя
напротив.
Shawty,
üstüm
başım
kan
Детка,
я
весь
в
крови,
İstedim
hep
intikam
Все
время
жаждал
мести,
Konuşuyor
bi
yalan
bu
Она
врет,
все
эти
слова,
Kazıyorum
gece
boyu
rahat
yok
Рою
всю
ночь,
нет
покоя.
Görüyorum
ama
yanıyor
bu
hisler
Вижу,
как
горят
эти
чувства,
İstediğim
oluyorsa
bi
krizden
Получая
желаемое,
я
в
кризисе,
Yaşıyorum
gece
boyu
ben
içimden
Живу
этим
ночью
за
ночью,
Sen
göremedin
bunu
bile
bilebilsen
Ты
бы
не
поняла,
даже
если
бы
могла.
Shawty,
üstüm
başım
kan
Детка,
я
весь
в
крови,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Furkan Adıyaman
Attention! Feel free to leave feedback.