Lyrics and translation The Starlite Orchestra - This Old House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Old House
Этот старый дом
This
old
house
once
knew
his
children
Этот
старый
дом
помнит
наших
детей,
This
old
house
once
knew
his
wife
Этот
старый
дом
помнит
мою
жену.
This
old
house
was
home
and
comfort
Этот
старый
дом
был
нашим
очагом
и
утешением,
As
they
fought
the
storms
of
life
Когда
мы
боролись
с
жизненными
бурями.
This
old
house
once
rang
with
laughter
Этот
старый
дом
когда-то
звенел
от
смеха,
This
old
house
heard
many
shouts
Этот
старый
дом
слышал
много
криков.
Now
he
trembles
in
the
darkness
Теперь
он
дрожит
в
темноте,
When
the
lightnin′
walks
about
Когда
молния
бродит
вокруг.
Ain't
they
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
нам
больше
не
нужен,
Ain′t
they
gonna
need
this
house
no
more
Этот
дом
нам
больше
не
понадобится.
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
Нет
времени
чинить
крышу,
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
Нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
Нет
времени
смазывать
петли,
Nor
to
mend
the
windowpane
Ни
починить
оконное
стекло.
Ain′t
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
нам
больше
не
нужен,
He's
a
gettin′
ready
to
meet
the
saints
Я
готовлюсь
встретить
святых.
This
old
house
is
a
gettin'
shaky
Этот
старый
дом
становится
шатким,
This
old
house
is
a
gettin′
old
Этот
старый
дом
стареет.
This
old
house
lets
in
the
rain
Этот
старый
дом
пропускает
дождь,
This
old
house
lets
in
the
cold
Этот
старый
дом
пропускает
холод.
Oh,
his
knees
are
a
gettin'
chilly
Мои
колени
стынут,
But
he
feels
no
fear
or
pain
Но
я
не
чувствую
страха
или
боли,
′Cause
he
sees
an
angel
peekin'
Потому
что
я
вижу
ангела,
выглядывающего
Through
a
broken
windowpane
Сквозь
разбитое
оконное
стекло.
Ain't
they
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
нам
больше
не
нужен,
Ain′t
they
gonna
need
this
house
no
more
Этот
дом
нам
больше
не
понадобится.
Ain′t
got
time
to
fix
the
shingles
Нет
времени
чинить
крышу,
Ain't
got
time
to
fix
the
floor
Нет
времени
чинить
пол.
Ain′t
got
time
to
oil
the
hinges
Нет
времени
смазывать
петли,
Nor
to
mend
the
windowpane
Ни
починить
оконное
стекло.
Ain't
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
нам
больше
не
нужен,
He′s
a
gettin'
ready
to
meet
the
saints
Я
готовлюсь
встретить
святых.
This
old
house
is
afraid
of
thunder
Этот
старый
дом
боится
грома,
This
old
house
is
afraid
of
storms
Этот
старый
дом
боится
бурь.
This
old
house
just
groans
and
trembles
Этот
старый
дом
просто
стонет
и
дрожит,
When
the
night
wind
flings
its
arms
Когда
ночной
ветер
машет
своими
руками.
This
old
house
is
gettin′
feeble
Этот
старый
дом
становится
слабым,
This
old
house
is
needin'
paint
Этот
старый
дом
нуждается
в
покраске.
Just
like
him
it's
tuckered
out
Так
же,
как
и
я,
он
изнеможден,
But
he′s
a
gettin′
ready
to
meet
the
saints
Но
я
готовлюсь
встретить
святых.
Ain't
they
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
нам
больше
не
нужен,
Ain′t
they
gonna
need
this
house
no
more
Этот
дом
нам
больше
не
понадобится.
Ain't
got
time
to
fix
the
shingles
Нет
времени
чинить
крышу,
Ain′t
got
time
to
fix
the
floor
Нет
времени
чинить
пол.
Ain't
got
time
to
oil
the
hinges
Нет
времени
смазывать
петли,
Nor
to
mend
the
windowpane
Ни
починить
оконное
стекло.
Ain′t
gonna
need
this
house
no
longer
Этот
дом
нам
больше
не
нужен,
He's
a
gettin'
ready
to
meet
the
saints
Я
готовлюсь
встретить
святых.
Ready
to
meet
the
saints
Готовлюсь
встретить
святых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.