Homegrown Peaches - All-American Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Homegrown Peaches - All-American Girl




All-American Girl
Американская девчонка
Since the day they got married,
С того дня, как они поженились,
He'd been praying for a little baby boy.
Он молился о маленьком сынишке.
Someone he could take fishing,
Которого он мог бы взять на рыбалку,
Throw the football and be his pride and joy.
Бросать с ним футбольный мяч, и который был бы его гордостью и радостью.
He could already see him holding that trophy,
Он уже представлял его, держащим трофей,
Taking his team to state.
Ведущим свою команду к победе.
But when the nurse came in with a little pink blanket,
Но когда медсестра вошла с маленьким розовым одеялом,
All those big dreams changed.
Все эти большие мечты изменились.
And now he's wrapped around her finger,
И теперь она обвела его вокруг пальца,
She's the center of his whole world.
Она - центр его вселенной.
And his heart belongs to that sweet little beautiful, wonderful, perfect All-American Girl.
И его сердце принадлежит этой милой, маленькой, красивой, чудесной, идеальной американской девчонке.
Sixteen short years later,
Шестнадцать лет спустя,
She was falling for the senior football star.
Она влюбилась в звезду школьной футбольной команды.
Before you knew he was dropping passes,
Вскоре он начал пропускать пасы,
Skipping practice just to spend more time with her.
Прогуливать тренировки, только чтобы проводить с ней больше времени.
The coach said "Hey son, what's your problem? Tell me, have you lost your mind?"
Тренер сказал: "Эй, сынок, в чем твоя проблема? Скажи мне, ты с ума сошел?"
Daddy said "You'll lose your free ride to college. Boy you better tell her goodbye".
Папа сказал: "Ты потеряешь свою стипендию в колледже. Парень, тебе лучше попрощаться с ней".
But now he's wrapped around her finger,
Но теперь она обвела его вокруг пальца,
She's the center of his whole world.
Она - центр его вселенной.
And his heart belongs to that sweet little beautiful, wonderful, perfect All-American...
И его сердце принадлежит этой милой, маленькой, красивой, чудесной, идеальной американской...
And when they got married and decided to have one of their own,
И когда они поженились и решили завести своего ребенка,
She said "Be honest, tell me what do you want?"
Она сказала: "Будь честен, скажи мне, чего ты хочешь?"
And he said "Honey, you oughta know... Sweet, little, beautiful... one just like you. Oh a beautiful, wonderful, perfect All-American..."
И он сказал: "Дорогая, ты должна знать... Милую, маленькую, красивую... такую же, как ты. О, прекрасную, чудесную, идеальную американскую..."
Now he's wrapped around her finger,
Теперь она обвела его вокруг пальца,
She's the center of his whole world.
Она - центр его вселенной.
And his heart belongs to that sweet little beautiful, wonderful, perfect All-American Girl.
И его сердце принадлежит этой милой, маленькой, красивой, чудесной, идеальной американской девчонке.
Oh American Girl.
О, американская девчонка.





Writer(s): Ashley Gorley, Carrie Underwood, Kelley Lovelace


Attention! Feel free to leave feedback.