Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
is
not
the
word
for
the
way
that
I
feel
Traurig
ist
nicht
das
Wort
dafür,
wie
ich
mich
fühle
And
the
storm
brewing
in
this
heart
of
mine.
Und
der
Sturm,
der
in
diesem
Herzen
von
mir
aufzieht.
This
is
no
pleasure
dream,
I
know
that
its
real
Das
ist
kein
schöner
Traum,
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
Your
someone
else's
love
now
your
not
mine.
Du
bist
jetzt
die
Liebe
eines
anderen,
du
bist
nicht
mein.
Crazy
arms
that
reach
to
hold
somebody
new
Verrückte
Arme,
die
sich
ausstrecken,
um
jemand
Neuen
zu
halten
But
my
yearning
heart
keeps
saying
your
not
mine
Aber
mein
sehnendes
Herz
sagt
mir
ständig:
Du
bist
nicht
mein
My
troubled
mind
knows
soon
to
another
you
will
be
with
Mein
gequälter
Verstand
weiß,
bald
wirst
du
bei
einem
anderen
sein
And
that's
why
I'm
lonely
all
the
time.
Und
deshalb
bin
ich
die
ganze
Zeit
einsam.
Please
take
the
treasured
dreams
I
had
for
you
and
me
Bitte
nimm
die
kostbaren
Träume,
die
ich
für
dich
und
mich
hatte
And
take
all
the
love
I
thought
was
mine
Und
nimm
all
die
Liebe,
von
der
ich
dachte,
sie
wäre
mein
Someday
my
crazy
arms
will
hold
somebody
new
Eines
Tages
werden
meine
verrückten
Arme
jemand
Neuen
halten
But
now
I'm
so
lonely
all
the
time.
Aber
jetzt
bin
ich
die
ganze
Zeit
so
einsam.
Crazy
arms
that
reach
to
hold
somebody
new
Verrückte
Arme,
die
sich
ausstrecken,
um
jemand
Neuen
zu
halten
But
my
yearning
heart
keeps
saying
your
not
mine
Aber
mein
sehnendes
Herz
sagt
mir
ständig:
Du
bist
nicht
mein
My
troubled
mind
knows
soon
to
another
you
will
be
with
Mein
gequälter
Verstand
weiß,
bald
wirst
du
bei
einem
anderen
sein
And
that's
why
I'm
lonely
all
the
time...
Und
deshalb
bin
ich
die
ganze
Zeit
einsam...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Eugene Mooney, Chuck Seals
Attention! Feel free to leave feedback.