Alegra - Did It Again - translation of the lyrics into German

Did It Again - Karaoke Librarytranslation in German




Did It Again
Hab's schon wieder getan
First floor, room 16
Erster Stock, Zimmer 16
Smells like danger, even better
Riecht nach Gefahr, noch besser
Set your goals, bless our souls
Steck dir Ziele, segne uns
I'm in trouble but it feels like heaven, hey
Ich stecke in Schwierigkeiten, doch es fühlt sich wie der Himmel an, hey
You were like one of those guys
Du warst einer von diesen Typen
The kind with a wandering eye
Die Art mit wanderndem Blick
But I said, hey, what the hell
Aber ich sagte, hey, was soll's
Once in my life I'll take a ride on the wild side
Einmal im Leben wag ich was Wildes
You were so full of yourself
Du warst so voller Selbstliebe
But damn, were you cute as well
Aber verdammt, auch so süß
You liked my legs, I liked your moves
Du mochtest meine Beine, ich deine Moves
Anyone could tell, not a heart could deny that
Jeder konnte's sehen, kein Herz konnte das leugnen
Did it again, love, I got it all wrong
Hab's schon wieder getan, Schatz, ich lag total falsch
But it felt so right, I can't believe it
Doch es fühlte sich so richtig an, ich fass es nicht
And all the mistakes that went on for too long
Und alle Fehler, die viel zu lang andauerten
Wish there was a way I could delete it
Wünschte, ich könnte sie einfach löschen
Second night in a row
Zweite Nacht in Folge
Back in trouble, I don't get it
Wieder in Schwierigkeiten, ich versteh's nicht
Gotta keep it down, 'cause it'll all be cold
Müssen leise sein, sonst wird alles kalt
We ignore it, it's getting better, hey
Wir ignorieren es, es wird besser, hey
When it comes to men, it's known
Bei Männern ist es bekannt
That I end up choosing wrong
Dass ich immer falsch wähle
'Cause I always trip and fall
Weil ich stolpere und falle
The same old rock and repeat and go back
Immer wieder, zurück zum alten Fels
How blind a girl can be
Wie blind kann ein Mädchen sein
To miss you hiding your ring
Zu übersehen deinen Ring
Thought about everything
Dachte über alles nach
I'm so naive imagining all that
So naiv, mir all das einzubilden
Did it again, love, I got it all wrong
Hab's schon wieder getan, Schatz, ich lag total falsch
But it felt so right, I can't believe it
Doch es fühlte sich so richtig an, ich fass es nicht
And all the mistakes that went on for too long
Und alle Fehler, die viel zu lang andauerten
Wish there was a way I could delete it
Wünschte, ich könnte sie einfach löschen
It may seem to you that I am in a place
Es mag dir scheinen, als sei ich an einem Ort
Where I'm losing the direction of my life
Wo ich die Richtung meines Lebens verliere
But I'm sure that this is nothing but a phase
Doch ich bin sicher, das ist nur eine Phase
Right back at ya 'cause I'll survive
Zurück zu dir, denn ich überlebe
It may seem to you that I am in a place
Es mag dir scheinen, als sei ich an einem Ort
Where I'm losing the direction of my life
Wo ich die Richtung meines Lebens verliere
But I'm sure that this is nothing but a phase
Doch ich bin sicher, das ist nur eine Phase
Right back at ya 'cause I'll survive
Zurück zu dir, denn ich überlebe
Now see, I can put you where you want to be
Schau, ich kann dich dahin bringen, wo du sein willst
Believe that
Glaub mir
See, now I can put you where you need to be
Schau, ich kann dich dahin bringen, wo du sein musst
You can believe that
Du kannst mir glauben
Whenever, wherever then, if you let me don't try to begin
Wann immer, wo immer, wenn du lässt, fang nicht erst an
If you considerin' about stoppin' this flow, you need a friend
Wenn du darüber nachdenkst, diesen Flow zu stoppen, brauchst du einen Freund
So break me off a piece of that, so sweet, so bad, the kitty cat
Also gib mir ein Stück davon, so süß, so schlecht, du kleine Katze
In the 'cuzzi in rome, remember that? I need you soon, I'll be your groom
Im Whirlpool in Rom, erinnerst du dich? Ich brauch dich bald, ich bin dein Bräutigam
This feelin', this vibe, this night in June
Dieses Gefühl, diese Stimmung, diese Nacht im Juni
I remember you said your hips don't lie, love it when they move
Ich erinnere mich, du sagtest deine Hüften lügen nicht, liebe wie sie sich bewegen
I will only bring good vibes in your life, your love consumes
Ich bringe nur gute Stimmung in dein Leben, deine Liebe verzehrt
All day, every day I dream of being with only you, and them hips
Jeden Tag träume ich davon, nur bei dir zu sein, und diesen Hüften
Did it again, love, I got it all wrong
Hab's schon wieder getan, Schatz, ich lag total falsch
But it felt so right, I can't believe it
Doch es fühlte sich so richtig an, ich fass es nicht
And all the mistakes that went on for too long
Und alle Fehler, die viel zu lang andauerten
Wish there was a way I could delete it
Wünschte, ich könnte sie einfach löschen
Did it again, love, I got it all wrong
Hab's schon wieder getan, Schatz, ich lag total falsch






Attention! Feel free to leave feedback.