Sassydee - Disturbia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sassydee - Disturbia




Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
What's wrong with me?
Что со мной не так?
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Why do I feel like this?
Почему я чувствую себя так?
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
I'm going crazy now
Я схожу с ума.
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
No more gas in the rig
В буровой больше нет бензина.
(Can't even get it started)
(Даже не могу начать)
Nothing heard, nothing said
Ничего не слышно, ничего не сказано
(Can't even speak about it)
(Не могу даже говорить об этом).
All my life on my head
Вся моя жизнь на моей голове.
(Don't want to think about it)
(Не хочу об этом думать)
Feels like I'm going insane, yeah
Такое чувство, что я схожу с ума, да
It's a thief in the night to come and grab you
Это вор в ночи, который придет и схватит тебя.
It can creep up inside you and consume you
Оно может подкрасться к тебе и поглотить тебя.
A disease of the mind, it can control you
Болезнь ума, она может контролировать тебя.
It's too close for comfort
Это слишком близко для комфорта.
Throw on your pretty lies
Брось свою красивую ложь
We're in the city of wonder
Мы в городе чудес.
Ain't goin' play nice
Я не собираюсь играть по-хорошему.
Watch out, you might just go under
Берегись, ты можешь просто пойти ко дну.
Better think twice
Лучше подумай дважды.
Your train of thought will be altered
Ход твоих мыслей изменится.
So if you must falter be wise
Так что если ты должен колебаться будь мудрым
Your mind's in disturbia
Твой разум в смятении.
It's like the darkness is the light
Это похоже на то, что тьма-это свет,
Disturbia
нарушающий покой.
Am I scaring you tonight
Я тебя сегодня пугаю
(Your mind's in) Disturbia
(Твой разум в смятении).
Ain't used to what you like
Я не привык к тому, что тебе нравится.
Disturbia
Беспокойство
Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Faded pictures on the wall
Выцветшие фотографии на стене.
(It's like they talkin' to me)
(Они как будто разговаривают со мной)
Disconnectin' all your call
Отключаю все твои звонки.
(Your phone don't even ring)
(Твой телефон даже не звонит)
I gotta get out
Я должен выбраться отсюда
Or figure this out
Или выяснить это?
It's too close for comfort, ooh
Это слишком близко для комфорта, о-о-о
It's a thief in the night to come and grab you
Это вор в ночи, который придет и схватит тебя.
It can creep up inside you and consume you
Оно может подкрасться к тебе и поглотить тебя.
A disease of the mind, it can control you
Болезнь ума, она может контролировать тебя.
I feel like a monster
Я чувствую себя монстром.
Throw on your pretty lies
Брось свою красивую ложь
We're in the city of wonder
Мы в городе чудес.
Ain't goin' play nice
Я не собираюсь играть по-хорошему.
Watch out, you might just go under
Берегись, ты можешь просто пойти ко дну.
Better think twice
Лучше подумай дважды.
Your train of thought will be altered
Ход твоих мыслей изменится.
So if you must falter be wise
Так что если ты должен колебаться будь мудрым
Your mind's in disturbia
Твой разум в смятении.
It's like the darkness is the light
Это похоже на то, что тьма-это свет,
Disturbia
нарушающий покой.
Am I scaring you tonight
Я тебя сегодня пугаю
Disturbia
Беспокойство
Ain't used to what you like
Я не привык к тому, что тебе нравится.
Disturbia
Беспокойство
Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Disturbia
Беспокойство
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Release me from this curse I'm in
Освободи меня от этого проклятия, в котором я нахожусь.
Trying to maintain but I'm struggling
Пытаюсь удержаться, но я борюсь.
You can't go, ho, ho, ho, ho-ho
Ты не можешь уйти, хо-хо-хо-хо-хо!
I think I'm gonna oh, oh, oh
Я думаю, что буду ... о-о - о ...
Throw on your pretty lies
Брось свою красивую ложь
We're in the city of wonder
Мы в городе чудес.
Ain't goin' play nice
Я не собираюсь играть по-хорошему.
Watch out, you might just go under
Берегись, ты можешь просто пойти ко дну.
Better think twice
Лучше подумай дважды.
Your train of thought will be altered
Ход твоих мыслей изменится.
So if you must falter be wise
Так что если ты должен колебаться будь мудрым
Your mind's in disturbia
Твой разум в смятении.
It's like the darkness is the light
Это похоже на то, что тьма-это свет,
Disturbia
нарушающий покой.
Am I scaring you tonight
Я тебя сегодня пугаю
(Your mind's in) Disturbia
(Твой разум в смятении).
Ain't used to what you like
Я не привык к тому, что тебе нравится.
Disturbia
Беспокойство
Disturbia oh oh oh
Беспокойство о о о
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Бум бум Би-дум бум бум Би-дум бум





Writer(s): Andre Merritt, Chris Brown, Rob Allen, Brian Seals


Attention! Feel free to leave feedback.