Lyrics and translation Sassydee - Disturbia
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
What's
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Why
do
I
feel
like
this?
Почему
я
чувствую
себя
так?
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
I'm
going
crazy
now
Я
схожу
с
ума.
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
No
more
gas
in
the
rig
В
буровой
больше
нет
бензина.
(Can't
even
get
it
started)
(Даже
не
могу
начать)
Nothing
heard,
nothing
said
Ничего
не
слышно,
ничего
не
сказано
(Can't
even
speak
about
it)
(Не
могу
даже
говорить
об
этом).
All
my
life
on
my
head
Вся
моя
жизнь
на
моей
голове.
(Don't
want
to
think
about
it)
(Не
хочу
об
этом
думать)
Feels
like
I'm
going
insane,
yeah
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
да
It's
a
thief
in
the
night
to
come
and
grab
you
Это
вор
в
ночи,
который
придет
и
схватит
тебя.
It
can
creep
up
inside
you
and
consume
you
Оно
может
подкрасться
к
тебе
и
поглотить
тебя.
A
disease
of
the
mind,
it
can
control
you
Болезнь
ума,
она
может
контролировать
тебя.
It's
too
close
for
comfort
Это
слишком
близко
для
комфорта.
Throw
on
your
pretty
lies
Брось
свою
красивую
ложь
We're
in
the
city
of
wonder
Мы
в
городе
чудес.
Ain't
goin'
play
nice
Я
не
собираюсь
играть
по-хорошему.
Watch
out,
you
might
just
go
under
Берегись,
ты
можешь
просто
пойти
ко
дну.
Better
think
twice
Лучше
подумай
дважды.
Your
train
of
thought
will
be
altered
Ход
твоих
мыслей
изменится.
So
if
you
must
falter
be
wise
Так
что
если
ты
должен
колебаться
будь
мудрым
Your
mind's
in
disturbia
Твой
разум
в
смятении.
It's
like
the
darkness
is
the
light
Это
похоже
на
то,
что
тьма-это
свет,
Disturbia
нарушающий
покой.
Am
I
scaring
you
tonight
Я
тебя
сегодня
пугаю
(Your
mind's
in)
Disturbia
(Твой
разум
в
смятении).
Ain't
used
to
what
you
like
Я
не
привык
к
тому,
что
тебе
нравится.
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Faded
pictures
on
the
wall
Выцветшие
фотографии
на
стене.
(It's
like
they
talkin'
to
me)
(Они
как
будто
разговаривают
со
мной)
Disconnectin'
all
your
call
Отключаю
все
твои
звонки.
(Your
phone
don't
even
ring)
(Твой
телефон
даже
не
звонит)
I
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
отсюда
Or
figure
this
out
Или
выяснить
это?
It's
too
close
for
comfort,
ooh
Это
слишком
близко
для
комфорта,
о-о-о
It's
a
thief
in
the
night
to
come
and
grab
you
Это
вор
в
ночи,
который
придет
и
схватит
тебя.
It
can
creep
up
inside
you
and
consume
you
Оно
может
подкрасться
к
тебе
и
поглотить
тебя.
A
disease
of
the
mind,
it
can
control
you
Болезнь
ума,
она
может
контролировать
тебя.
I
feel
like
a
monster
Я
чувствую
себя
монстром.
Throw
on
your
pretty
lies
Брось
свою
красивую
ложь
We're
in
the
city
of
wonder
Мы
в
городе
чудес.
Ain't
goin'
play
nice
Я
не
собираюсь
играть
по-хорошему.
Watch
out,
you
might
just
go
under
Берегись,
ты
можешь
просто
пойти
ко
дну.
Better
think
twice
Лучше
подумай
дважды.
Your
train
of
thought
will
be
altered
Ход
твоих
мыслей
изменится.
So
if
you
must
falter
be
wise
Так
что
если
ты
должен
колебаться
будь
мудрым
Your
mind's
in
disturbia
Твой
разум
в
смятении.
It's
like
the
darkness
is
the
light
Это
похоже
на
то,
что
тьма-это
свет,
Disturbia
нарушающий
покой.
Am
I
scaring
you
tonight
Я
тебя
сегодня
пугаю
Ain't
used
to
what
you
like
Я
не
привык
к
тому,
что
тебе
нравится.
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Release
me
from
this
curse
I'm
in
Освободи
меня
от
этого
проклятия,
в
котором
я
нахожусь.
Trying
to
maintain
but
I'm
struggling
Пытаюсь
удержаться,
но
я
борюсь.
You
can't
go,
ho,
ho,
ho,
ho-ho
Ты
не
можешь
уйти,
хо-хо-хо-хо-хо!
I
think
I'm
gonna
oh,
oh,
oh
Я
думаю,
что
буду
...
о-о
- о
...
Throw
on
your
pretty
lies
Брось
свою
красивую
ложь
We're
in
the
city
of
wonder
Мы
в
городе
чудес.
Ain't
goin'
play
nice
Я
не
собираюсь
играть
по-хорошему.
Watch
out,
you
might
just
go
under
Берегись,
ты
можешь
просто
пойти
ко
дну.
Better
think
twice
Лучше
подумай
дважды.
Your
train
of
thought
will
be
altered
Ход
твоих
мыслей
изменится.
So
if
you
must
falter
be
wise
Так
что
если
ты
должен
колебаться
будь
мудрым
Your
mind's
in
disturbia
Твой
разум
в
смятении.
It's
like
the
darkness
is
the
light
Это
похоже
на
то,
что
тьма-это
свет,
Disturbia
нарушающий
покой.
Am
I
scaring
you
tonight
Я
тебя
сегодня
пугаю
(Your
mind's
in)
Disturbia
(Твой
разум
в
смятении).
Ain't
used
to
what
you
like
Я
не
привык
к
тому,
что
тебе
нравится.
Disturbia
oh
oh
oh
Беспокойство
о
о
о
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Bum
bum
be-dum
bum
bum
be-dum
bum
Бум
бум
Би-дум
бум
бум
Би-дум
бум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Merritt, Chris Brown, Rob Allen, Brian Seals
Attention! Feel free to leave feedback.