Lyrics and translation Highway Bros - Does That Blue Moon Ever Shine on You
Day
by
day,
we
let
love
just
walk
away
День
за
днем
мы
позволяем
любви
просто
уйти.
And
I'll
be
the
first
to
say,
I
was
glad
to
see
it
go
И
я
буду
первым,
кто
скажет,
что
был
рад
видеть,
как
это
происходит.
And
day
by
day,
ever
since
you
went
away
И
день
за
днем,
с
тех
пор
как
ты
ушла.
I'm
finding
I'm
still
missing
you,
and
I
just
got
to
know
Я
обнаруживаю,
что
все
еще
скучаю
по
тебе,
и
мне
просто
нужно
знать
...
Does
that
blue
moon
ever
shine
on
you
Светит
ли
тебе
когда-нибудь
эта
голубая
луна?
I
wanna
hold
you
close
to
me,
feel
just
like
it
used
to
be
Я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
чувствовать
себя
так
же,
как
раньше.
And
baby,
if
you
feel
like
I
do
И,
детка,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
...
You
can
come
to
me
Ты
можешь
прийти
ко
мне.
Does
that
blue
moon
ever
shine
on
you
Светит
ли
тебе
когда-нибудь
эта
голубая
луна?
On
my
mind,
you
were
right
there
all
the
time
В
моих
мыслях
ты
был
рядом
все
это
время.
I
could
search
and
never
find
someone
that
does
me
like
you
do
Я
мог
бы
искать
и
никогда
не
найти
кого-то,
кто
поступал
бы
со
мной
так,
как
ты.
Here's
the
part
where
I'm
giving
you
my
heart
Вот
та
часть,
где
я
отдаю
тебе
свое
сердце.
I
was
a
fool
to
let
you
go
girl
I
just
got
to
know
Я
был
дураком
отпустив
тебя
девочка
я
только
что
узнал
Does
that
blue
moon
ever
shine
on
you
Светит
ли
тебе
когда-нибудь
эта
голубая
луна?
I
wanna
hold
you
close
to
me,
feel
just
like
it
used
to
be
Я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
чувствовать
себя
так
же,
как
раньше.
And
baby,
if
you
feel
like
I
do
И,
детка,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
...
You
can
come
to
me
Ты
можешь
прийти
ко
мне.
Does
that
blue
moon
ever
shine
on
you
Светит
ли
тебе
когда-нибудь
эта
голубая
луна?
Night
after
night,
I
look
to
the
stars
Ночь
за
ночью
я
смотрю
на
звезды.
Wondering
where
you
might
be
Интересно,
где
ты
можешь
быть?
And
I've
thought
to
myself,
is
that
very
same
moon
И
я
подумал
про
себя:
неужели
это
та
самая
луна?
Shining
on
you
like
it's
shining
on
me
Светит
на
тебя
так
же,
как
он
светит
на
меня.
Does
that
blue
moon
ever
shine
on
you
Светит
ли
тебе
когда-нибудь
эта
голубая
луна?
I
wanna
hold
you
close
to
me,
feel
just
like
it
used
to
be
Я
хочу
прижать
тебя
к
себе,
чувствовать
себя
так
же,
как
раньше.
And
baby,
if
you
feel
like
I
do
И,
детка,
если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
...
You
can
come
to
me
Ты
можешь
прийти
ко
мне.
Does
that
blue
moon
ever
shine
on
you
Светит
ли
тебе
когда-нибудь
эта
голубая
луна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.