Rina Johnson - Don't Tell Me - translation of the lyrics into German

Don't Tell Me - Karaoke Librarytranslation in German




Don't Tell Me
Sag mir nicht
Don't tell me to stop
Sag mir nicht, ich soll aufhören
Tell the rain not to drop
Sag dem Regen, er soll nicht fallen
Tell the wind not to blow
Sag dem Wind, er soll nicht wehen
'Cause you said so, mmm-hmm
Weil du es sagst, mmm-hmm
Tell the sun not to shine
Sag der Sonne, sie soll nicht scheinen
Not to get up this time, no, no
Nicht mehr aufstehn diesmal, nein, nein
Let it fall by the way
Lass es einfach geschehen
But don't leave me where I lay down
Doch lass mich nicht liegen, wo ich niedersink
Tell me love isn't true
Sag mir, Liebe sei nicht wahr
It's just something that we do
Nur etwas, was wir tun, klar
Tell me everything I'm not but
Sag mir alles, was ich nicht bin, doch
Please don't tell me to stop
Bitte sag mir nicht, ich soll aufhören
Tell the leaves not to turn
Sag den Blättern, sie sollen sich nicht färben
But don't ever tell me I'll learn, no, no
Doch sag nie, ich werd’ es lernen, nein, nein
Take the black off a crow
Nimm dem Raben das Schwarz
But don't tell me I have to go...
Doch sag nicht, ich muss gehen...
Tell the bed not to lay
Sag dem Bett, es soll nicht liegen
Like a open mouth of a grave
Wie ein offenes Grab, stumm
Not to stare up at me
Soll nicht zu mir aufstarren
Like a calf down on its knees
Wie ein Kalb auf den Knien
Tell me love isn't true
Sag mir, Liebe sei nicht wahr
It's just something that we do
Nur etwas, was wir tun, klar
Tell me everything I'm not but
Sag mir alles, was ich nicht bin, doch
Don't tell me to stop
Sag mir nicht, ich soll aufhören
(Don't you ever) Tell me love isn't true
(Sag mir nie) Liebe sei nicht wahr
It's just something that we do
Nur etwas, was wir tun, klar
(Don't you ever) Tell me everything I'm not but
(Sag mir nie) Alles, was ich nicht bin, doch
Don't ever tell me to stop
Sag mir niemals, ich soll aufhören
(Don't you ever) Please don't
(Sag mir nie) Bitte nicht
Please don't
Bitte nicht
Please don't tell me to stop
Bitte sag nicht, ich soll aufhören
(Don't you ever) Don't you
(Sag mir nie) Niemals
Ever
Nie
Don't ever tell me to stop (tell the rain not to drop)
Sag nie, ich soll aufhören (sag dem Regen, er soll nicht fallen)
Tell the bed not to lay
Sag dem Bett, es soll nicht liegen
Like a open mouth of a grave
Wie ein offenes Grab, stumm
Not to stare up at me
Soll nicht zu mir aufstarren
Like a calf down on its knees
Wie ein Kalb auf den Knien
(Tell the bed not to lay)
(Sag dem Bett, es soll nicht liegen)
(Like a open mouth of a grave, yeah)
(Wie ein offenes Grab, ja)
(Not to stare up at me)
(Soll nicht zu mir aufstarren)
(Like a calf down on its knees)
(Wie ein Kalb auf den Knien)





Writer(s): Madonna ., Joe Henry, Mirwais Ahmadzai


Attention! Feel free to leave feedback.