The Magic Time Travelers - Don't Think Twice, It's All Right - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Magic Time Travelers - Don't Think Twice, It's All Right




It ain't no use in calling out my name, girl
Нет смысла звать меня по имени, девочка.
Like you never did before
Как никогда раньше.
Ain't no use in calling out my name, girl
Нет смысла звать меня по имени, девочка.
I can't hear for you any more
Я больше не могу тебя слышать.
When the rooster crows at the break of dawn
Когда петух пропоет на рассвете
Look out your window and I'll be gone
Выгляни в окно, и я уйду.
You're the reason why I'm traveling on
Ты-причина, по которой я путешествую дальше.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
Walking down that long lonesome road, girl
Иду по этой длинной одинокой дороге, девочка.
Where I'm bound, I can't tell
Куда я направляюсь, я не могу сказать.
Good-bye is too good a word, girl
"Прощай" - слишком хорошее слово, девочка.
So I'll just say fare thee well
Так что я просто скажу прощай
We'll in saying you treated me unkind
Мы скажем, что ты плохо со мной обошелся.
You could've done better, but I don't mind
Ты мог бы сделать лучше, но я не возражаю.
You just sort of wasted my precious time
Ты напрасно потратил мое драгоценное время.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use in turning on your light, babe
Нет смысла включать свет, детка.
That light I never knowed
Этого света я никогда не знал.
And it ain't no use in turning on your light, babe
И нет смысла включать свет, детка.
I'm on the dark side of the road
Я на темной стороне дороги.
Still I wish there were something you would do or say
И все же мне хотелось бы, чтобы ты что-то сделал или сказал.
Make me change my mind and stay
Заставь меня передумать и остаться.
We never did too much talking anyway
Во всяком случае, мы никогда особо не разговаривали.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use to sit and wonder why, babe
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
It don't matter any how
Это не имеет никакого значения.
Ain't no use to sit and wonder why, babe
Нет смысла сидеть и гадать, почему, детка.
If you don't know by now
Если ты еще не знаешь
I'm a thinking and a wounded all the way down the road
Я мыслящий и раненый на протяжении всего пути.
I once loved a woman, a child, I'm told
Когда-то я любил женщину, говорят, ребенка.
I gave her my heart, but she wanted my soul
Я отдал ей свое сердце, но она хотела мою душу.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.






Attention! Feel free to leave feedback.