Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Your Own Way
Иди своим путём
Isn't
the
right
thing
to
do
Было
моей
ошибкой,
Ever
change
things
that
I
feel
Смогу
изменить
то,
что
чувствую?
Baby,
I'd
give
you
my
world
Дорогая,
отдал
бы
тебе
весь
мир,
When
you
won't
take
it
from
me
Ты
не
примешь
его
от
меня?
(you
can
go
your
own
way)
(ты
можешь
идти
своим
путём)
Go
your
own
way
Иди
своим
путём,
You
can
call
it
another
lonely
day
Назови
это
просто
ещё
одним
днём
одиночества,
(you
can
go
your
own
way)
(ты
можешь
идти
своим
путём)
Go
your
own
way
Иди
своим
путём.
Everything
turned
around
Как
всё
вдруг
переменилось?
Packing
up
Собираешь
вещи,
Shacking
up's
all
you
wanna
do
Тебе
лишь
бы
с
кем-то
сблизиться.
Baby,
I'd
give
you
my
world
Дорогая,
отдал
бы
тебе
весь
мир,
Everything's
waiting
for
you
Всё
уже
ждёт
тебя.
(you
can
go
your
own
way)
(ты
можешь
идти
своим
путём)
Go
your
own
way
Иди
своим
путём,
You
can
call
it
another
lonely
day
Назови
это
просто
ещё
одним
днём
одиночества,
(you
can
go
your
own
way)
(ты
можешь
идти
своим
путём)
Go
your
own
way
Иди
своим
путём.
(you
can
go
your
own
way)
(ты
можешь
идти
своим
путём)
Go
your
own
way
Иди
своим
путём,
You
can
call
it
another
lonely
day
Назови
это
просто
ещё
одним
днём
одиночества,
Another
lonely
day
Ещё
одним
днём
одиночества,
(you
can
go
your
own
way)
(ты
можешь
идти
своим
путём)
Go
your
own
way
Иди
своим
путём,
You
can
call
it
another
lonely
day
Назови
это
просто
ещё
одним
днём
одиночества.
You
can
go
your
own
way
Ты
можешь
идти
своим
путём,
You
can
call
it
another
lonely
day
Назови
это
просто
ещё
одним
днём
одиночества,
You
can
go
your
own
way
Ты
можешь
идти
своим
путём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindsey Buckingham
Attention! Feel free to leave feedback.