Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headlines (Friendship Never Ends) (Full Vocal Version) [In the Style of Spice Girls]
Schlagzeilen (Freundschaft hört nie auf) (Vollversion mit Gesang) [Im Stile der Spice Girls]
The
time
is
now
or
never
to
fit
the
missing
piece
Die
Zeit
ist
jetzt
oder
nie,
das
fehlende
Teil
zu
finden
To
take
this
song
together,
you
make
me
feel
complete
Dieses
Lied
gemeinsam
zu
singen,
macht
mich
ganz
und
gar
We
fall
into
the
future
and
through
the
looking
glass
Wir
stürzen
in
die
Zukunft
und
durch
den
Spiegel
hindurch
The
light
shines
over
our
heads
and
so
it
comes
to
pass
Das
Licht
strahlt
über
uns
und
so
geschieht
es
nun
To
go
beyond
the
surface,
to
reach
into
your
soul
Über
die
Oberfläche
hinaus,
tief
in
deine
Seele
zu
greifen
This
love
is
not
demanding,
my
heart
has
told
me
so
Diese
Liebe
ist
nicht
fordernd,
mein
Herz
sagt
mir
das
I'll
hold
on
to
my
hero
with
faith
enough
to
fly
Ich
halte
mich
an
meinen
Helden
mit
genug
Glauben
zum
Fliegen
The
power
to
imagine
will
keep
this
love
alive
Die
Kraft
der
Fantasie
wird
diese
Liebe
am
Leben
erhalten
Let's
make
the
headlines
loud
and
true
Lass
uns
lauter
Schlagzeilen
machen,
wahr
und
echt
I
wanna
tell
the
world
I'm
giving
it
all
to
you
Ich
will
der
Welt
sagen,
ich
geb
alles
dir
Let's
make
the
headlines
loud
and
clear
Lass
uns
klare
Schlagzeilen
machen,
hell
und
deutlich
The
best
things
suddenly
happen
when
you
are
here
Die
besten
Dinge
geschehen
einfach,
wenn
du
hier
bist
If
I
lost
my
way
you'd
carry
me
home
Wenn
ich
mich
verirre,
trägst
du
mich
nach
Hause
Take
me
all
the
way
to
heaven,
never
leave
me
alone
Bring
mich
ganz
bis
zum
Himmel,
lass
mich
nie
allein
And
it's
just
like
everything
matters
when
you
are
near
Und
alles
scheint
plötzlich
wichtig,
wenn
du
nah
bist
And
it
feels
so
good,
every
bell's
gonna
ring
Und
es
fühlt
sich
so
gut
an,
jede
Glocke
wird
läuten
Your
love
is
alive
and
it's
making
me
sing
Deine
Liebe
ist
lebendig
und
lässt
mich
singen
I
could
fly,
wanna
cry,
want
the
whole
world
to
know
Ich
könnte
fliegen,
will
weinen,
die
ganze
Welt
soll's
wissen
We
are
together,
come
on,
baby,
let?
s
go
Wir
sind
zusammen,
komm
schon,
Baby,
lass
uns
gehen
And
words
yet
to
be
spoken
will
fall
upon
the
page
Und
ungesprochene
Worte
werden
aufs
Blatt
fallen
Spelling
out
true
devotion,
is
all
we
need
to
say
Die
wahre
Hingabe
buchstabierend,
ist
alles,
was
wir
sagen
müssen
Let's
make
the
headlines
loud
and
true
Lass
uns
lauter
Schlagzeilen
machen,
wahr
und
echt
I
wanna
tell
the
world
I'm
giving
it
all
to
you
Ich
will
der
Welt
sagen,
ich
geb
alles
dir
Let's
make
the
headlines
loud
and
clear
Lass
uns
klare
Schlagzeilen
machen,
hell
und
deutlich
The
best
things
suddenly
happen
when
you
are
near
Die
besten
Dinge
geschehen
einfach,
wenn
du
hier
bist
If
I
lost
my
way
you'd
carry
me
home
Wenn
ich
mich
verirre,
trägst
du
mich
nach
Hause
Take
me
all
the
way
to
heaven,
never
leave
me
alone
Bring
mich
ganz
bis
zum
Himmel,
lass
mich
nie
allein
And
it's
just
like
everything
matters
when
you
are
near
Und
alles
scheint
plötzlich
wichtig,
wenn
du
nah
bist
Let's
make
the
headlines
true
this
time
Lass
diesmal
wahre
Schlagzeilen
machen
There's
no
hiding
from
this
magical
state
of
mind
Kein
Verstecken
vor
diesem
magischen
Zustand
des
Geistes
If
I
lost
my
way
you'd
carry
me
home
Wenn
ich
mich
verirre,
trägst
du
mich
nach
Hause
Take
me
all
the
way
to
heaven,
never
leave
me
alone
Bring
mich
ganz
bis
zum
Himmel,
lass
mich
nie
allein
And
it's
just
like
everything
matters
when
you
are
near
Und
alles
scheint
plötzlich
wichtig,
wenn
du
nah
bist
Let's
make
the
headlines
loud
and
true
Lass
uns
lauter
Schlagzeilen
machen,
wahr
und
echt
Let's
make
the
headlines?
cause
I'm
giving
it
all
Lass
uns
Schlagzeilen
machen,
denn
ich
gebe
alles
Yeah,
I'm
giving
it
all
to
you
Ja,
ich
gebe
alles
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Brown, Matt Rowe, Emma Bunton, Richard Stannard, Victoria Beckham, Melanie Chisholm, Estelle Halliwell
Attention! Feel free to leave feedback.