Countdown Singers - How Can We Be Lovers - translation of the lyrics into German

How Can We Be Lovers - Karaoke Librarytranslation in German




How Can We Be Lovers
Wie können wir Liebende sein
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fighting never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
Baby, how can we make love, if we can't make amends?
Schatz, wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
How can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
Look at us now, look at us baby
Sieh uns jetzt an, sieh uns an Schatz
Still tryin' to work it out, never get it right
Immer noch am Kämpfen, kriegen es nie hin
We must be fools, we must be crazy
Wir müssen Narren sein, wir müssen verrückt sein
Whoa, whoa, there's no communication
Oh, oh, keine Kommunikation
Whoa, whoa, it's a no-win situation
Oh, oh, eine ausweglose Situation
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fighting never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
Baby, how can we make love, if we can't make amends?
Schatz, wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
Tell me, how can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Sag mir, wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
We lie awake, this wall between us
Wir liegen wach, diese Mauer zwischen uns
We're just not talkin', we got so much to say
Wir schweigen nur, haben so viel zu sagen
Let's break these chains, our love can free us
Lass uns Ketten brechen, unsere Liebe kann uns befreien
Whoa, whoa, ain't it time we started tryin'?
Oh, oh, ist's nicht Zeit dass wir's versuchen?
Whoa, whoa, gotta stop this love from dyin'
Oh, oh, müssen verhindern dass die Liebe stirbt
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fightin' never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
Baby, how can we make love, if we can't make amends?
Schatz, wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
How can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
Baby, love is tough but we can take it
Schatz, Liebe ist hart doch wir schaffen's
Baby, times are rough but we can make it
Schatz, Zeiten sind rau doch wir packen's
We can work it out
Wir können das regeln
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fightin' never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
Baby, how can we make love, if we can't make amends?
Schatz, wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
Baby, how can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Schatz, wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fightin' never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
How can we make love, if we can't make amends?
Wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
How can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fightin' never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
How can we make love, if we can't make amends?
Wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
How can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
How can we be lovers, if we can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht Freunde sein können?
How can we start over when the fightin' never ends?
Wie können wir neu anfangen, wenn der Streit niemals endet?
How can we make love, if we can't make amends?
Wie können wir Liebe machen, wenn wir nicht wieder gut machen?
How can we be lovers, if we can't be, can't be friends?
Wie können wir Liebende sein, wenn wir nicht, nicht Freunde sein können?
How can we be lovers?
Wie können wir Liebende sein?





Writer(s): Michael Bolton, Desmond Child, Diane Warren


Attention! Feel free to leave feedback.