Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Don't Have You
Wenn ich Dich nicht habe
Everyday,
girl,
I
wake
up
and
pray
Jeden
Tag,
Mädchen,
wache
ich
auf
und
bete
That
you'll
come
back
home
Dass
du
nach
Hause
kommst
And
don't
take
too
long
Und
nicht
zu
lange
brauchst
Cuz
since
you've
been
gone
Denn
seit
du
weg
bist
Everything's
gone
a
bit
wrong
Ist
alles
ein
bisschen
schief
gelaufen
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
Holding
me
near
Und
würdest
mich
halten
You
know
I'd
go
out
of
my
mind
Du
weißt,
ich
würde
verrückt
werden
If
you
ever
left
my
heart
behind
Wenn
du
jemals
mein
Herz
zurücklassen
würdest
So
I'm
beggin'
you
please
(so
I'm
beggin',
beggin'
you
please)
Also
flehe
ich
dich
an
(also
flehe
ich,
flehe
ich
dich
an)
Bring
you
sweet
love
back
to
me
(Please
come
back
to
me)
Bring
deine
süße
Liebe
zu
mir
zurück
(Bitte
komm
zu
mir
zurück)
If
I
don't
have
you
(don't
have
you)
Wenn
ich
dich
nicht
habe
(dich
nicht
habe)
To
hold
on
to
(to
hold
on
to)
Um
mich
festzuhalten
(um
mich
festzuhalten)
I
can't
go
on
in
this
world
alone
Kann
ich
nicht
allein
auf
dieser
Welt
weitermachen
Baby
it's
true
(baby
it's
true
if
I
don't
have
you)
If
you
say
goodbye
(you
say
goodbye)
Baby,
es
ist
wahr
(Baby,
es
ist
wahr,
wenn
ich
dich
nicht
habe)
Wenn
du
auf
Wiedersehen
sagst
(du
auf
Wiedersehen
sagst)
Girl
I
would
die
(girl
I
would
die)
Mädchen,
würde
ich
sterben
(Mädchen,
würde
ich
sterben)
I'm
a
star
with
no
light
Ich
bin
ein
Stern
ohne
Licht
A
day
with
no
night
Ein
Tag
ohne
Nacht
If
I
don't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Late
at
night
I
reach
to
hold
you
tight
Spät
in
der
Nacht
strecke
ich
mich
aus,
um
dich
festzuhalten
But
you're
not
there
(you're
just
not
there
baby)
Aber
du
bist
nicht
da
(du
bist
einfach
nicht
da,
Baby)
I
know
you
still
care
(I
know
you
still
care)
Ich
weiß,
du
sorgst
dich
immer
noch
(Ich
weiß,
du
sorgst
dich
immer
noch)
And
oh
how
I
miss
your
soft,
tender,
lovely
kiss
Und
oh,
wie
ich
deinen
sanften,
zärtlichen,
liebevollen
Kuss
vermisse
You'd
give
to
me
(to
me)
Den
du
mir
geben
würdest
(mir
geben
würdest)
We
used
to
feel
Wir
fühlten
immer
That
time
would
stand
still
Dass
die
Zeit
stillstehen
würde
When
I
see
you
baby
it
will
Wenn
ich
dich
sehe,
Baby,
wird
sie
es
So
hurry
home
(so
hurry,
come
home
to
me)
Also
beeil
dich
nach
Hause
(also
beeil
dich,
komm
zu
mir
nach
Hause)
You
know
your
man
needs
you
so
(oh
girl
you
just
don't
know)
Du
weißt,
dein
Mann
braucht
dich
so
(oh
Mädchen,
du
weißt
es
einfach
nicht)
If
I
don't
have
you
(don't
have
you)
Wenn
ich
dich
nicht
habe
(dich
nicht
habe)
If
I
don't
have
you
I
don't
know
what
I'd
do
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
würde.
To
hold
on
to
(to
hold
on
to)
Um
mich
festzuhalten
(um
mich
festzuhalten)
I
just
wanna
hold
you
Ich
will
dich
einfach
nur
halten
I
can't
go
on
(can't
go
on)
Ich
kann
nicht
weitermachen
(kann
nicht
weitermachen)
In
this
world
alone
In
dieser
Welt
allein
Baby
it's
true
(baby
it's
true
if
I
don't
have
you)
Baby,
es
ist
wahr
(Baby,
es
ist
wahr,
wenn
ich
dich
nicht
habe)
If
you
say
goodbye
(you
say
goodbye)
Wenn
du
auf
Wiedersehen
sagst
(du
auf
Wiedersehen
sagst)
If
you
say
goodbye
I
would
die
Wenn
du
auf
Wiedersehen
sagst,
würde
ich
sterben
Oh
I
would
die
(girl
I
would
die)
Oh,
ich
würde
sterben
(Mädchen,
ich
würde
sterben)
I
would
die
if
I
don't
have
you
Ich
würde
sterben,
wenn
ich
dich
nicht
habe
I'm
a
star
with
no
light
(no
light,
whoa!)
Ich
bin
ein
Stern
ohne
Licht
(kein
Licht,
whoa!)
A
day
with
no
night
Ein
Tag
ohne
Nacht
If
I
don't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
habe
You
know
I'd
go
crazy
without
you
(don't
have
you)
Du
weißt,
ich
würde
verrückt
werden
ohne
dich
(dich
nicht
habe)
If
I
don't
have
you
I
don't
know
what
I'd
do
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
würde.
To
hold
on
to
(to
hold
on
to)
Um
mich
festzuhalten
(um
mich
festzuhalten)
I
just
wanna
hold
you
Ich
möchte
dich
einfach
halten
I
can't
go
on
(can't
go
on)
Ich
kann
nicht
weitermachen
(kann
nicht
weitermachen)
In
this
world
alone
(in
this
world
alone)
In
dieser
Welt
allein
(in
dieser
Welt
allein)
Baby
it's
true
(baby
it's
true
if
i
don't
have
you)
Baby,
es
ist
wahr
(Baby,
es
ist
wahr,
wenn
ich
dich
nicht
habe)
If
you
say
goodbye
(you
say
goodbye)
Wenn
du
auf
Wiedersehen
sagst
(du
auf
Wiedersehen
sagst)
If
you
say
goodbye
I
would
die
Wenn
du
auf
Wiedersehen
sagst,
würde
ich
sterben
Oh
I
would
die
(girl
I
would
die)
Oh,
ich
würde
sterben
(Mädchen,
ich
würde
sterben)
Girl,
I
know
I
would
die
Mädchen,
ich
weiß,
ich
würde
sterben
I'm
star
with
no
light
Ich
bin
ein
Stern
ohne
Licht
A
day
with
no
night
Ein
Tag
ohne
Nacht
If
I
don't
have
you
Wenn
ich
dich
nicht
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrell Wayne Perry, Timothy Monroe Allen, Gary B. Baker
Attention! Feel free to leave feedback.