Lyrics and translation Homegrown Peaches - Just a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Dream
Всего лишь сон
It
was
two
weeks
after
the
day
she
turned
18
Прошло
две
недели
после
того,
как
ей
исполнилось
18
All
dressed
in
white
Вся
в
белом,
Going
to
the
church
that
night.
Она
шла
в
церковь
тем
вечером.
She
had
his
box
of
letters
in
the
passenger
seat
На
пассажирском
сиденье
лежала
коробка
его
писем,
6 pence
in
her
shoe,
something
borrowed,
6 пенсов
в
туфле,
что-то
одолженное,
Something
blue.
Что-то
голубое.
When
the
church
doors
opened
up
wide
Когда
двери
церкви
распахнулись,
She
put
her
veil
down,
tryin
to
hide
the
tears.
Она
опустила
фату,
пытаясь
скрыть
слезы.
Oh
she
just
couldn't
believe
it.
О,
она
просто
не
могла
поверить.
She
heard
the
trumpets
of
the
military
band
Она
услышала
трубы
военного
оркестра,
And
the
flowers
fell
out
of
her
hand
И
цветы
выпали
из
ее
рук.
Baby
why'd
you
leave
me?
Любимый,
почему
ты
покинул
меня?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
I
was
counting
on
forever,
now
i'll
never
know.
Я
рассчитывала
на
вечность,
а
теперь
никогда
не
узнаю.
I
can't
even
breathe.
Я
даже
дышать
не
могу.
It's
like
I'm
looking
from
a
distance
Как
будто
я
смотрю
издалека,
Standing
in
the
background.
Стою
где-то
на
заднем
плане.
Everybody's
sayin
he's
not
coming
home
now
Все
говорят,
что
он
больше
не
вернется
домой.
This
can't
be
happening
to
me
Этого
не
может
происходить
со
мной.
This
is
just
a
dream.
Это
просто
сон.
The
preacher
man
said,
Священник
сказал:
Let
us
bow
our
heads
and
pray
«Давайте
склоним
головы
и
помолимся.
Lord
please
lift
his
soul
Господи,
вознеси
его
душу
And
heal
this
hurt
И
исцели
эту
боль».
Then
the
congregation
all
stood
up
and
sang
Затем
прихожане
встали
и
запели
The
saddest
song
that
she'd
ever
heard
Самую
грустную
песню,
которую
она
когда-либо
слышала.
Then
they
handed
her
a
folded
up
flag
Потом
ей
вручили
сложенный
флаг,
And
she
held
on
to
all
she
had
left
of
him,
И
она
держалась
за
все,
что
у
нее
от
него
осталось,
Oh
and
what
could
have
been.
О,
и
за
то,
что
могло
бы
быть.
Then
the
guns
rang
one
last
shout
Затем
ружья
дали
последний
залп,
And
it
felt
like
a
bullet
in
her
heart.
И
это
было
как
пуля
в
ее
сердце.
Baby,
why
did
you
leave
me?
Любимый,
почему
ты
покинул
меня?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
I
was
counting
on
forever.
Я
рассчитывала
на
вечность.
Now
I'll
never
know.
Теперь
я
никогда
не
узнаю.
I
can't
even
breathe.
Я
даже
дышать
не
могу.
It's
like
I'm
looking
from
a
distance,
Как
будто
я
смотрю
издалека,
Standing
in
the
background.
Стою
где-то
на
заднем
плане.
Everybody's
saying
he's
not
coming
home
now.
Все
говорят,
что
он
больше
не
вернется
домой.
This
can't
be
happening
to
me.
Этого
не
может
происходить
со
мной.
This
is
just
a
dream."
Это
просто
сон.
Ohh,
baby
why
did
you
leave
me?
О,
любимый,
почему
ты
покинул
меня?
Why'd
you
have
to
go?
Почему
ты
должен
был
уйти?
I
was
counting
on
forever.
Я
рассчитывала
на
вечность.
Now
I'll
never
know.
Теперь
я
никогда
не
узнаю.
Oh,
I'll
never
know.
О,
я
никогда
не
узнаю.
It's
like
I'm
looking
from
a
distance,
Как
будто
я
смотрю
издалека,
Standing
in
the
background.
Стою
где-то
на
заднем
плане.
Everybody's
saying
he's
not
coming
home
now.
Все
говорят,
что
он
больше
не
вернется
домой.
This
can't
be
happening
to
me.
Этого
не
может
происходить
со
мной.
This
is
just
a
dream.
Это
просто
сон.
Oh,
this
is
just
a
dream.
О,
это
просто
сон.
Just
a
dream..."
Просто
сон...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hillary Lindsey, Gordie Sampson, Steve Mcewan, Steve Mc Ewan
Attention! Feel free to leave feedback.