Lyrics and translation Graham BLVD - Lady Marmalade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Marmalade
Леди Мармелад
Where's
all
my
soul
sisters
Где
все
мои
сестры
по
духу?
Let
me
hear
y'all
flow
sisters
Дайте
мне
услышать
ваш
поток,
сестры!
Hey,
sister,
go
sister,
soul
sister,
flow
sister
Эй,
сестра,
давай,
сестра,
сестра
по
духу,
сестра
потока!
Hey,
sister,
go
sister,
soul
sister,
go
sister
Эй,
сестра,
давай,
сестра,
сестра
по
духу,
давай,
сестра!
He
met
Marmalade
down
in
old
Moulin
Rouge
Он
встретил
Мармелад
в
старом
Мулен
Руж,
Strutting
her
stuff
on
the
street
Она
вышагивала
по
улице,
She
said,
"Hello,
hey
Joe
Она
сказала:
"Привет,
эй,
Джо,
You
wanna
give
it
a
go,
oh"
Хочешь
попробовать,
о?"
Gitchi
gitchi
ya,
ya,
da,
da
Gitchi
gitchi
ya,
ya,
da,
da
(Hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Gitchi
gitchi
ya,
ya,
here
Gitchi
gitchi
ya,
ya,
здесь
Mocca
chocolata,
ya,
ya
Мокко-шоколад,
да,
да
Creole
Lady
Marmalade
Креолка
Леди
Мармелад
Voulez-vous
coucher
avec
moi,
ce
soir
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной
сегодня
вечером?
Voulez-vous
coucher
avec
moi
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной?
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
He
sat
in
her
boudoir
while
she
freshened
up
Он
сидел
в
ее
будуаре,
пока
она
прихорашивалась,
Boy
drank
all
that
magnolia
wine
Парень
выпил
все
это
магнолиевое
вино,
On
her
black
satin
sheets
На
ее
черных
атласных
простынях
Is
where
he
started
to
freak,
yeah
Он
начал
сходить
с
ума,
да
Gitchi
gitchi
ya,
ya,
da,
da
Gitchi
gitchi
ya,
ya,
da,
da
(Da,
da,
yeah)
(Да,
да,
да)
Gitchi
gitchi
ya,
ya
here
Gitchi
gitchi
ya,
ya
здесь
(Ooh,
yeah,
yeah)
(О,
да,
да)
Mocca
chocolata
ya
ya
Мокко-шоколад,
да,
да
Creole
Lady
Marmalade,
uh
Креолка
Леди
Мармелад,
ух
Voulez-vous
coucher
avec
moi,
ce
soir
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной
сегодня
вечером?
(Ce
soir)
(Сегодня
вечером)
Voulez-vous
coucher
avec
moi
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной?
Yeah,
yeah,
aw
Да,
да,
ах
We
come
through
with
the
money
and
the
garter
belts
Мы
приходим
с
деньгами
и
подвязками,
Let
'em
know
we
'bout
that
cake,
straight
out
the
gate
Пусть
знают,
что
мы
любим
сладкое,
прямо
с
порога,
We
independent
women,
some
mistake
us
for
whores
Мы
независимые
женщины,
некоторые
принимают
нас
за
шлюх,
I'm
saying,
why
spend
mine
when
I
can
spend
yours
Я
говорю,
зачем
тратить
свои,
когда
можно
тратить
твои?
Disagree,
well,
that's
you
and
I'm
sorry
Не
согласен,
ну,
это
ты,
и
мне
жаль,
I'ma
keep
playing
these
cats
out
like
Atari
Я
буду
продолжать
играть
с
этими
котами,
как
в
Atari,
Wear
high
heeled
shoes,
getting
love
from
the
dudes
Ношу
туфли
на
высоких
каблуках,
получаю
любовь
от
парней,
Four
bad
ass
chicks
from
the
Moulin
Rouge
Четыре
крутые
цыпочки
из
Мулен
Руж.
Hey
sisters,
soul
sisters
Эй,
сестры,
сестры
по
духу,
Betta'
get
that
dough
sisters
Лучше
возьмите
это
тесто,
сестры,
We
drink
wine
with
diamonds
in
the
glass
Мы
пьем
вино
с
бриллиантами
в
бокалах,
By
the
case,
the
meaning
of
expensive
taste
Ящиками,
смысл
дорогого
вкуса.
We
wanna
gitchi
gitchi
ya
ya
Мы
хотим
gitchi
gitchi
ya
ya
Mocca
chocolata
Мокко-шоколад
Creole
Lady
Marmalade
Креолка
Леди
Мармелад
One
more
time,
come
on
now
Еще
раз,
давай
же
Lady
Marmalade
Леди
Мармелад
Touch
of
her
skin
feeling
silky
smooth,
oh
Прикосновение
к
ее
коже,
такое
шелковисто-гладкое,
о,
Color
of
cafe
au
lait,
alright
Цвет
кофе
с
молоком,
хорошо,
Made
the
savage
beast
inside
Заставило
дикого
зверя
внутри
Roar
until
he
cried
more,
more,
more
Рычать,
пока
он
не
закричал:
еще,
еще,
еще
Now
he's
back
home
doing
nine
to
five
Теперь
он
вернулся
домой,
работает
с
девяти
до
пяти,
(Nine
to
five)
(С
девяти
до
пяти)
Living
a
gray
flannel
life
but
when
he
turns
off
to
sleep
Живет
серой
фланелевой
жизнью,
но
когда
он
засыпает,
Bad
memories
keep
more,
more,
more
Плохие
воспоминания
продолжаются:
еще,
еще,
еще
Gitchi
gitchi,
ya,
ya,
da,
da
Gitchi
gitchi,
ya,
ya,
da,
da
Gitchi
gitchi,
ya,
ya,
here
Gitchi
gitchi,
ya,
ya,
здесь
Mocca
chocolata,
ya,
ya
Мокко-шоколад,
да,
да
Creole
Lady
Marmalade
Креолка
Леди
Мармелад
Voulez-vous
coucher
avec
moi,
ce
soir
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной
сегодня
вечером?
(Ce
soir)
(Сегодня
вечером)
Voulez-vous
coucher
avec
moi
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной?
(All
my
sisters,
yeah)
(Все
мои
сестры,
да)
Voulez-vous
coucher
avec
moi,
ce
soir
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной
сегодня
вечером?
(Ce
soir)
(Сегодня
вечером)
Voulez-vous
coucher
avec
moi
Хочешь
ли
ты
переспать
со
мной?
Christina,
Moulin,
Pink
Кристина,
Мулен,
Пинк
Lady
Marmalade,
Lil'
Kim
Леди
Мармелад,
Лил
Ким
Hey,
hey,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Эй,
эй,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух,
ух
Mya,
oh,
oh,
ohh,
rock
wilder
baby
Майя,
о,
о,
ох,
зажги
дикарем,
детка
Lady,
Moulin
Rouge,
oh
ooh
Леди,
Мулен
Руж,
о,
ох
Da
dum
da
dum,
Misdemeanor
here
Да
дум
да
дум,
Мисдиминор
здесь
Creole
Lady
Marmalade,
ooh
yes
Креолка
Леди
Мармелад,
о,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.crewe, K.nolan
Attention! Feel free to leave feedback.