Starlite Ensemble - Living Next Door to Alice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Starlite Ensemble - Living Next Door to Alice




Sally called when she got the word
Салли позвонила, когда получила известие.
She said "I suppose you've heard, 'bout Alice"
Она сказала: "полагаю, ты слышал об Алисе".
So I rushed to the window and I looked outside
Я бросился к окну и выглянул наружу.
And I could hardly believe my eyes,
И я едва мог поверить своим глазам.
As a big limousine rode up into Alice's drive.
Когда большой лимузин подъехал к дому Элис.
Oh, I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
О, я не знаю, почему она уезжает и куда собирается.
I guess she's got her reasons but I just don't wanna know
Я думаю, у нее есть свои причины, но я просто не хочу знать,
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
потому что двадцать четыре года я живу по соседству с Элис.
Twenty-four years just waitin' for a chance
Двадцать четыре года я просто ждал шанса.
To tell her how I feel and maybe get a second glance
Рассказать ей о своих чувствах и, может быть, взглянуть на нее еще раз.
Now I gotta get used to not living next door to Alice
Теперь я должен привыкнуть к тому, что не живу по соседству с Элис.
We grew up together, two kids in the park
Мы росли вместе, двое детей в парке.
Carved out initials deep in the bark, me and Alice
Глубоко в коре вырезаны инициалы-я и Элис.
Now she walks through the door, with her head held high
Теперь она входит в дверь с высоко поднятой головой.
Just for a moment I caught her eye
На мгновение я поймал ее взгляд.
As the big limousine pulled slowly out of Alice's drive
Большой лимузин медленно отъехал от дома Элис.
Oh, I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
О, я не знаю, почему она уезжает и куда собирается.
I guess she's got her reasons but I just don't wanna know
Я думаю, у нее есть свои причины, но я просто не хочу знать,
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
потому что двадцать четыре года я живу по соседству с Элис.
Twenty-four years just waitin' for a chance
Двадцать четыре года я просто ждал шанса.
To tell her how I feel and maybe get a second glance
Рассказать ей о своих чувствах и, может быть, взглянуть на нее еще раз.
Now I gotta get used to not living next door to Alice
Теперь я должен привыкнуть к тому, что не живу по соседству с Элис.
Sally called back, and asked how I felt
Салли перезвонила и спросила, как я себя чувствую.
She said, "I know how to help, get over Alice"
Она сказала: знаю, как помочь, забыть Элис".
She said, "Now Alice is gone, but I'm still here
Она сказала: "Теперь Элис ушла, но я все еще здесь.
You know I've been waiting twenty-four years..."
Ты знаешь, я ждал двадцать четыре года..."
And the big limousine disappeared
И большой лимузин исчез.
I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
Я не знаю, почему она уезжает и куда собирается.
I guess she's got her reasons but I just don't wanna know
Я думаю, у нее есть свои причины, но я просто не хочу знать,
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
потому что двадцать четыре года я живу по соседству с Элис.
Twenty-four years just waitin' for a chance
Двадцать четыре года я просто ждал шанса.
To tell her how I feel and maybe get a second glance
Рассказать ей о своих чувствах и, может быть, взглянуть на нее еще раз.
But I'll never get used to not living next door to Alice
Но я никогда не привыкну к тому, что не живу по соседству с Элис.
Now, I'll never get used to not living next door to Alice
Теперь я никогда не привыкну к тому, что не живу по соседству с Элис.






Attention! Feel free to leave feedback.