Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mystery Song (Full Vocal Version) [In the Style of Status Quo]
Mystery Song (Full Vocal Version) [Im Stil von Status Quo]
I
see
that
look
on
your
face
Ich
sehe
diesen
Blick
auf
deinem
Gesicht
I
see
that
look
on
your
face
Ich
sehe
diesen
Blick
auf
deinem
Gesicht
I
see
that
look
on
your
face,
oh-oh-oh
Ich
sehe
diesen
Blick
auf
deinem
Gesicht,
oh-oh-oh
The
boys
know
what
you're
giving,
you
give
the
boys
such
a
lot
of
fun
Die
Jungs
wissen,
was
du
bietest,
du
bereitest
den
Jungs
so
viel
Spaß
And
by
the
way
that
you
make
a
living
you've
got
the
boys
all
on
the
run
Und
durch
die
Art,
wie
du
dein
Leben
bestreitest,
hast
du
die
Jungs
alle
auf
der
Flucht
S.T.'s
showing,
you
really
got
me
going
maybe
you
can
give
me
a
price
S.T.
zeigt
sich,
du
bringst
mich
wirklich
in
Fahrt,
vielleicht
kannst
du
mir
einen
Preis
nennen
I
wanna
try
it,
yeah
I
wanna
buy
it,
tell
me
would
you
treat
me
nice
Ich
will
es
probieren,
ja,
ich
will
es
kaufen,
sag
mir,
würdest
du
mich
gut
behandeln?
Oh
my
legs
are
shaking,
oh
my
heart
is
breaking
Oh,
meine
Beine
zittern,
oh,
mein
Herz
bricht
I'm
just
feeling
like
a
boy
Ich
fühle
mich
einfach
wie
ein
Junge
Now
I
just
can't
slow
down,
gotta
get
in,
go
down
Jetzt
kann
ich
einfach
nicht
langsamer
werden,
muss
rein,
untergehen
Have
my
share
of
what
a
joy
Meinen
Anteil
an
der
Freude
haben
Now
I've
got
your
name
and
number,
I
like
to
look
upon
your
face
Jetzt
habe
ich
deinen
Namen
und
deine
Nummer,
ich
mag
es,
dein
Gesicht
zu
betrachten
And
now
you
know
that
I
wanna
take
you,
give
me
the
time
you
can
name
the
place
Und
jetzt
weißt
du,
dass
ich
dich
nehmen
möchte,
gib
mir
die
Zeit,
du
kannst
den
Ort
nennen
Call
me
honey,
you
can
take
my
money,
baby
we
can
make
a
deal
Nenn
mich
Schatz,
du
kannst
mein
Geld
nehmen,
Baby,
wir
können
ein
Geschäft
machen
I
really
mean
it,
gotta
get
between
it,
do
you
know
the
way
I
feel?
Ich
meine
es
wirklich
ernst,
muss
dazwischen
kommen,
weißt
du,
wie
ich
mich
fühle?
Oh
I'm
feeling
kinda
like
I've
gotta
find
a
way
to
make
you
understand
Oh,
ich
fühle
mich
irgendwie,
als
müsste
ich
einen
Weg
finden,
damit
du
verstehst
Oh
I
know
you're
lying
and
your
love
I'm
buying
Oh,
ich
weiß,
du
lügst
und
deine
Liebe
kaufe
ich
Oh
I'm
feeling
like
a
man
Oh,
ich
fühle
mich
wie
ein
Mann
The
boys
know
what
you're
giving,
you
give
the
boys
such
a
lot
of
fun
Die
Jungs
wissen,
was
du
bietest,
du
bereitest
den
Jungs
so
viel
Spaß
And
by
the
way
that
you
make
a
living
you've
got
the
boys
all
on
the
run
Und
durch
die
Art,
wie
du
dein
Leben
bestreitest,
hast
du
die
Jungs
alle
auf
der
Flucht
S.T.'s
showing,
really
got
them
going,
you
can
even
say
the
price
S.T.
zeigt
sich,
bringt
sie
wirklich
in
Fahrt,
du
kannst
sogar
den
Preis
nennen
They'll
wanna
try
it,
even
wanna
buy
it
if
you
really
treat
them
nice
Sie
werden
es
probieren
wollen,
sogar
kaufen
wollen,
wenn
du
sie
wirklich
gut
behandelst
But
I'd
rather
take
you,
show
that
I
can
make
you
Aber
ich
würde
dich
lieber
nehmen,
zeigen,
dass
ich
dich
glücklich
machen
kann
Good
enough
for
just
one
man
Gut
genug
für
nur
einen
Mann
Oh
I'm
feeling
kinda
like
I've
gotta
find
a
Oh,
ich
fühle
mich
irgendwie,
als
müsste
ich
einen
Way
to
make
you
understand
Weg
finden,
damit
du
verstehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Young, Rick Parfitt
Attention! Feel free to leave feedback.