Lyrics and translation The Starlite Orchestra & Singers - Return To Sender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return To Sender
Возврат отправителю
I
gave
a
letter
to
the
postman,
Я
отдал
письмо
почтальону,
He
put
it
his
sack.
Он
положил
его
в
мешок.
Bright
and
early
next
morning,
Рано
утром
на
следующий
день
He
brought
my
letter
back.
Он
вернул
мне
мое
письмо.
She
wrote
upon
it:
На
нем
было
написано:
Return
to
sender,
address
unknown.
Возврат
отправителю,
адрес
неизвестен.
No
such
number,
no
such
zone.
Нет
такого
номера,
нет
такой
зоны.
We
had
a
quarrel,
a
lover′s
spat
Мы
поссорились,
влюбленные
повздорили,
I
write
I'm
sorry
but
my
letter
keeps
coming
back.
Я
пишу,
что
мне
жаль,
но
мое
письмо
продолжает
возвращаться.
So
then
I
dropped
it
in
the
mailbox
Тогда
я
опустил
его
в
почтовый
ящик
And
sent
it
special
D.
И
отправил
экспресс-почтой.
Bright
and
early
next
morning
Рано
утром
на
следующий
день
It
came
right
back
to
me.
Оно
вернулось
прямо
ко
мне.
She
wrote
upon
it:
На
нем
было
написано:
Return
to
sender,
address
unknown.
Возврат
отправителю,
адрес
неизвестен.
No
such
person,
no
such
so.
Нет
такого
человека,
нет
такого
места.
This
time
I′m
gonna
take
it
myself
На
этот
раз
я
сам
отнесу
его
And
put
it
right
in
her
hand.
И
вручу
прямо
ей
в
руки.
And
if
it
comes
back
the
very
next
day
И
если
оно
вернется
на
следующий
же
день,
Then
I'll
understand
- the
writing
on
it
Тогда
я
пойму
- написано
на
нем
Return
to
sender,
address
unknown.
Возврат
отправителю,
адрес
неизвестен.
No
such
number,
no
such
zone.
Нет
такого
номера,
нет
такой
зоны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Otis Blackwell, Winfield Scott
Attention! Feel free to leave feedback.