Lyrics and translation The Starlite Orchestra & Singers - Rich Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
na,
na,
na,
na...
НА-НА-НА-НА-НА...
If
I
was
a
rich
girl,
na,
na,
na,
na,
na
Если
бы
я
была
богатой
девушкой,
на-НА
- НА-НА-НА
...
See,
I'd
have
all
the
money
in
the
world,
if
I
was
a
wealthy
girl
У
меня
были
бы
все
деньги
мира,
если
бы
я
была
богатой
девушкой.
No
man
could
test
me,
impress
me,
my
cash
flow
would
never
ever
end
Ни
один
мужчина
не
сможет
испытать
меня,
произвести
на
меня
впечатление,
мой
денежный
поток
никогда
не
закончится.
'Cause
I'd
have
all
the
money
in
the
world,
if
I
was
a
wealthy
girl
Потому
что
у
меня
были
бы
все
деньги
в
мире,
если
бы
я
была
богатой
девушкой.
Think
what
that
money
could
bring
Подумай,
что
могут
принести
эти
деньги.
I'd
buy
everything
Я
бы
купила
все.
Clean
out
Vivienne
Westwood
Вычищай
Вивьен
Вествуд
In
my
Galliano
gown
В
моем
платье
от
Гальяно.
No,
wouldn't
just
have
one
hood
Нет,
не
было
бы
только
одного
капюшона.
A
Hollywood
mansion
if
I
could
Голливудский
особняк
если
бы
я
мог
Please
book
me
first-class
to
my
fancy
house
in
London
town
Пожалуйста,
закажите
мне
билет
первым
классом
в
мой
шикарный
дом
в
Лондоне.
All
the
riches
baby,
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
значат.
All
the
riches
baby,
won't
bring
what
your
love
can
bring
Все
богатства,
детка,
не
принесут
того,
что
может
принести
твоя
любовь.
All
the
riches
baby,
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
значат.
Don't
need
no
other,
baby
Мне
не
нужен
никто
другой,
детка.
Your
lovin'
is
better
than
gold,
and
I
know
Твоя
любовь
лучше
золота,
и
я
знаю
это.
If
I
was
a
rich
girl,
na,
na,
na,
na,
na
Если
бы
я
была
богатой
девушкой,
на-НА
- НА-НА-НА
...
See,
I'd
have
all
the
money
in
the
world,
if
I
was
a
wealthy
girl
У
меня
были
бы
все
деньги
мира,
если
бы
я
была
богатой
девушкой.
No
man
could
test
me,
impress
me,
my
cash
flow
would
never
ever
end
Ни
один
мужчина
не
сможет
испытать
меня,
произвести
на
меня
впечатление,
мой
денежный
поток
никогда
не
закончится.
'Cause
I'd
have
all
the
money
in
the
world,
if
I
was
a
wealthy
girl
Потому
что
у
меня
были
бы
все
деньги
в
мире,
если
бы
я
была
богатой
девушкой.
I'd
get
me
four
Harajuku
girls
to
Я
бы
взял
себе
четырех
девушек
из
Харадзюку.
Inspire
me
and
they'd
come
to
my
rescue
Вдохнови
меня,
и
они
придут
мне
на
помощь.
I'd
dress
them
wicked,
I'd
give
them
names,
yeah
Я
бы
одел
их
порочно,
я
бы
дал
им
имена,
да
Love,
Angel,
Music,
Baby
Любовь,
Ангел,
Музыка,
Детка
Hurry
up
and
come
and
save
me
Поторопись,
приди
и
спаси
меня.
All
the
riches,
baby
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
значат.
All
the
riches,
baby
won't
bring
what
your
love
can
bring
Все
богатства,
детка,
не
принесут
того,
что
может
принести
твоя
любовь.
All
the
riches,
baby
won't
mean
anything
Все
богатства,
детка,
ничего
не
значат.
Don't
need
no
other
baby
Мне
не
нужен
никакой
другой
ребенок
Your
lovin'
is
better
than
gold,
and
I
know
Твоя
любовь
лучше
золота,
и
я
знаю
это.
Come
together
all
over
the
world
Соберитесь
вместе
со
всего
мира
From
the
hoods
of
Japan,
Harajuku
girls
Из
гетто
Японии,
девушки
Харадзюку
What,
it's
all
love
Что,
это
все
любовь?
What,
give
it
up,
what
Что,
сдавайся,
что
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения.
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения.
What,
come
together
all
over
the
world
Что,
собрались
вместе
со
всего
мира
From
the
hoods
of
Japan,
Harajuku
girls
Из
гетто
Японии,
девушки
Харадзюку
What,
it's
all
love
Что,
это
все
любовь?
What,
give
it
up,
what
Что,
сдавайся,
что
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения.
Shouldn't
matter,
shouldn't
matter
Не
должно
иметь
значения,
не
должно
иметь
значения.
What
happened
to
my
life
Что
случилось
с
моей
жизнью?
Turned
upside
down
Перевернутый
вверх
дном
Chicks
that
blew
ya
mind,
ding
Цыпочки,
которые
сводят
тебя
с
ума,
Динь!
It's
the
second
round
Это
второй
раунд.
Original
track
ending
and
ding,
mmm
Оригинальная
концовка
трека
и
Динь-Динь,
МММ
You
know
you
can't
buy
these
things,
no
Ты
знаешь,
что
не
можешь
купить
эти
вещи,
нет.
See
Stefani
and
her
L.A.M.B.,
I
rock
the
Fetish
Увидев
Стефани
и
ее
Лос-Анджелес,
я
раскачиваю
фетиш.
People,
you
know
who
I
am
Люди,
Вы
знаете,
кто
я
такой
Yes
ma'am,
we
got
the
style
that's
wicked
Да,
мэм,
у
нас
есть
порочный
стиль.
I
hope
you
can
all
keep
up
Надеюсь,
вы
все
успеете.
We
climbed
all
the
way
from
the
bottom
to
the
top
Мы
поднялись
с
самого
низа
на
самый
верх.
Now
we
ain't
gettin'
nothin'
but
love
Теперь
мы
не
получаем
ничего,
кроме
любви.
If
I
was
a
rich
girl,
na,
na,
na,
na,
na
Если
бы
я
была
богатой
девушкой,
на-НА
- НА-НА-НА
...
See,
I'd
have
all
the
money
in
the
world,
if
I
was
a
wealthy
girl
У
меня
были
бы
все
деньги
мира,
если
бы
я
была
богатой
девушкой.
No
man
could
test
me,
impress
me,
my
cash
flow
would
never
ever
end
Ни
один
мужчина
не
сможет
испытать
меня,
произвести
на
меня
впечатление,
мой
денежный
поток
никогда
не
закончится.
'Cause
I'd
have
all
the
money
in
the
world,
if
I
was
a
wealthy
girl
Потому
что
у
меня
были
бы
все
деньги
в
мире,
если
бы
я
была
богатой
девушкой.
Na,
na,
na,
na,
na...
НА-НА-НА-НА-НА...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara Dioguardi, Chantal Kreviazuk, Mark Batson, Jerry Bock, Sheldon Harnick, Andre Young, Michael Elizondo, Gwen Stefani, Eve Jeffers
Attention! Feel free to leave feedback.