Sassydee - S.O.S - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sassydee - S.O.S




Lalala lalala la la lala la Ohhh
Лалала лалала Ла Ла лала ла ООО
You know... I never felt like this before
Знаешь... я никогда раньше так себя не чувствовала.
Lalala lalala la la lala la Ohhh
Лалала лалала Ла Ла лала ла ООО
Feels like. so real
Кажется ... таким реальным
I′m obsessive when just one thought of you comes up
Я становлюсь одержимым, когда одна мысль о тебе приходит в голову.
I'm aggressive just one thought of closing up
Я агрессивен только одна мысль о том чтобы закрыться
You got me stressing, incessantly pressing the issue
Ты заставляешь меня напрягаться, постоянно настаивая на этом вопросе.
′Cause every moment gone you know I miss you
Потому что с каждым прошедшим мгновением ты знаешь, что я скучаю по тебе.
I'm the question and you're of course the answer
Я вопрос, А ты, конечно, ответ.
Just hold me close boy ′cause I′m your tiny dancer
Просто обними меня крепче, мальчик, потому что я твоя маленькая танцовщица.
You make me shaken up, never mistaken
Ты заставляешь меня дрожать, никогда не ошибаюсь.
But I can't control myself, got me calling out for help
Но я не могу себя контролировать, поэтому зову на помощь.
S.O.S. please someone help me.
S. O. S. пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне.
It′s not healthy... for me to feel this way
Это нездорово... для меня чувствовать себя так.
Y.O.U. are making this hard,
Вы все усложняете.
I can't take it, see it don′t feel right
Я не могу этого вынести, видишь, что-то не так.
S.O.S. please someone help me
S. O. S. пожалуйста кто нибудь помогите мне
It's not healthy... for me to feel this way
Это нездорово... для меня чувствовать себя так.
Y.O.U. are making this hard
Вы все усложняете
You got me tossin′ and turnin' and can't sleep at night
Из-за тебя я ворочаюсь, ворочаюсь и не могу спать по ночам.
This time please someone come and rescue me
На этот раз, пожалуйста, кто-нибудь, придите и спасите меня.
′Cause you on my mind it′s got me losing it
Потому что ты в моих мыслях, и это сводит меня с ума.
I'm lost, you got me lookin′ for the rest of me
Я заблудился, ты заставила меня искать остальную часть себя.
Love is testing me but still I'm losing it
Любовь испытывает меня, но я все равно теряю ее.
This time please someone come and rescue me
На этот раз, пожалуйста, кто-нибудь, придите и спасите меня.
′Cause you on my mind, it's got me losing it
Потому что я думаю о тебе, и это сводит меня с ума.
I′m lost, you got me looking for the rest of me,
Я заблудился, ты заставила меня искать остальную часть себя.
Got the best of me, so now I'm losing it
Он взял надо мной верх, и теперь я теряю его.
Just your presence and I second guess my sanity
Просто твое присутствие и я сомневаюсь в своем здравомыслии
Yes it's a lesson, it′s unfair, you stole my vanity
Да, это урок, это несправедливо, ты украл мое тщеславие.
My tummy′s up in knots so when I see you I get so hot
У меня в животе все сжимается так что когда я вижу тебя мне становится так жарко
My common sense is out the door, can't seem to find the lock
Мой здравый смысл за дверью, не могу найти замок.
Take on me (uh huh) you know inside you feel it right
Прими меня (Ага), ты знаешь, что внутри ты чувствуешь это правильно.
Take me on I′m put desire up in your arms tonight
Прими меня сегодня ночью я заключу тебя в свои объятия
I'm out with you, you got me head over heels
Я гуляю с тобой, ты сводишь меня с ума.
Boy you keep me hanging on the way you make me feel
Парень, ты заставляешь меня цепляться за то, что я чувствую.
S.O.S. please someone help me.
S. O. S. пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне.
It′s not healthy... for me to feel this way
Это нездорово... для меня чувствовать себя так.
Y.O.U. are making (Y.O.U.) this hard,
Y. O. U. делают (Y. O. U.) Это трудно,
You got me tossin' and turnin′ and can't sleep at night
Из-за тебя я ворочаюсь и ворочаюсь, и не могу спать по ночам.
This time please someone come and rescue me
На этот раз, пожалуйста, кто-нибудь, придите и спасите меня.
'Cause you on my mind, it′s got me losing it (′Cause you on my mind)
Потому что ты в моих мыслях, я схожу с ума (потому что ты в моих мыслях).
I'm lost, you got me lookin′ for the rest of me
Я заблудился, ты заставила меня искать остальную часть себя.
Love is testing me but still I'm losing it
Любовь испытывает меня, но я все равно теряю ее.
This time please someone come and rescue me (someone come and rescue me)
На этот раз, пожалуйста, кто-нибудь, придите и спасите меня (кто-нибудь, придите и спасите меня).
′Cause you on my mind got me losing it
Потому что ты в моих мыслях сводишь меня с ума
I'm lost, you got me looking for the rest of me,
Я заблудился, ты заставила меня искать остальную часть себя.
Got the best of me, so now I′m losing it
Он взял надо мной верх, и теперь я теряю его.
Boy, you know you got me feeling open
Парень, ты же знаешь, что заставляешь меня чувствовать себя открытой.
And boy, your loves enough with words unspoken
И, парень, твоей любви достаточно невысказанных слов.
I said boy I'm telling you, you got me open
Я сказал, парень, говорю тебе, ты раскрыл меня.
I don't know what to do it′s true
Я не знаю что делать это правда
I′m going crazy over you,
Я схожу по тебе с ума.
I'm begging
Я умоляю ...
S.O.S. please somebody help me.
S. O. S. пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне.
It′s not healthy... for me to feel this way
Это нездорово... для меня чувствовать себя так.
Y.O.U. are making this hard (are you making this hard for me, baby?),
Y. O. U. все усложняешь (ты все усложняешь для меня, детка?),
You got me tossin' and turnin′ and can't sleep at night
Из-за тебя я ворочаюсь, ворочаюсь и не могу спать по ночам
This time please someone come and rescue me (someone rescue me)
На этот раз, пожалуйста, кто-нибудь, придите и спасите меня (кто-нибудь, спасите меня).
′Cause you on my mind, it's got me losing it
Потому что я думаю о тебе, и это сводит меня с ума.
I'm lost, you got me lookin′ for the rest of me
Я заблудился, ты заставила меня искать остальную часть себя.
Love is testing me but still I′m losing it
Любовь испытывает меня, но я все равно теряю ее.
This time please someone come and rescue me
На этот раз, пожалуйста, кто-нибудь, придите и спасите меня.
'Cause you on my mind got me losing it (′cause any time)
Потому что ты в моих мыслях, и я теряю его (потому что в любое время).
I'm lost you, got me looking for the rest of me,
Я потерял тебя, ты заставила меня искать остальную часть себя.
Got the best of me (best of me), I′m losing it
У меня есть лучшее во мне (лучшее во мне), я теряю его.
Lala lala lala lala Ohhh
Лала Лала Лала Лала ООО
Ohh ohh lala lala lala lala
ООО ООО Лала Лала Лала Лала
Oh oh
О о





Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot


Attention! Feel free to leave feedback.