Lyrics and translation 2 Steps Up - Spellbound
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
does
it
hurt
so
Почему
так
больно?
I'm
wrapped
in
your
love
and
I
dont
wanna
be
undone
Я
окутан
твоей
любовью,
и
я
не
хочу,
чтобы
это
кончалось
Why
does
love
hurt
so?
How
do
you
just
know?
Почему
любовь
причиняет
такую
боль?
Откуда
ты
знаешь?
How
to
get
to
me
baby?
Words
aren't
only
words
Как
ты
до
меня
достучалась?
Слова
— это
не
просто
слова,
When
from
you
they're
heard
Когда
слышу
их
от
тебя.
When
you
say,
you
really
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
действительно
любишь
меня.
Maybe
it's
a
trick,
something
doesn't
click
Может,
это
обман,
что-то
не
так.
Maybe
it's
a
spell,
that
you've
got
me
under
Может
быть,
это
заклятие,
под
которым
ты
меня
держишь.
Somethings
going
down,
turn
my
world
around
Что-то
происходит,
переворачивает
мой
мир
с
ног
на
голову.
I
woke
up
and
I
found,
I
was
spellbound
Я
проснулся
и
обнаружил,
что
я
заколдован.
And
your
prison
И
твоя
тюрьма
Feels
good
so
Так
приятна.
Against
my
wishes
Против
моей
воли.
I
wouldn't
help
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать,
даже
если
бы
захотел.
Metaphysical
more
than
visual
Метафизическое,
больше
чем
визуальное.
You
touch
the
heart
of
me
Ты
касаешься
моего
сердца.
Night
turns
in
to
day,
shadows
fade
away
Ночь
превращается
в
день,
тени
исчезают,
When
you
say
you,
really
love
me
Когда
ты
говоришь,
что
действительно
любишь
меня.
Maybe
it's
a
trick,
something
doesn't
click
Может,
это
обман,
что-то
не
так.
Maybe
it's
a
spell,
that
you've
got
me
under
Может
быть,
это
заклятие,
под
которым
ты
меня
держишь.
Somethings
going
down,
turn
my
world
around
Что-то
происходит,
переворачивает
мой
мир
с
ног
на
голову.
I
woke
up
and
I
found,
I
was
spellbound
Я
проснулся
и
обнаружил,
что
я
заколдован.
And
your
prison
И
твоя
тюрьма
Feels
good
so
Так
приятна.
Against
my
wishes
Против
моей
воли.
I
wouldn't
help
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать,
даже
если
бы
захотел.
And
your
prison
И
твоя
тюрьма
Feels
good
so
Так
приятна.
Against
my
wishes
Против
моей
воли.
I
wouldn't
help
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать,
даже
если
бы
захотел.
I
hope
I
hope
it's
not
a
scheme,
why
you?
Надеюсь,
надеюсь,
это
не
какой-то
план,
почему
ты?
How
do
I
know
it's
not
just
a
game?
Откуда
мне
знать,
что
это
не
просто
игра?
You
are
such
a
player,
but
you
know
Ты
такая
искусная,
но
ты
знаешь,
How
to
get
direct
to
my
heart
Как
добраться
прямо
до
моего
сердца.
Do
I
have
to
put
you
in?
Должен
ли
я
впустить
тебя?
Maybe
it's
a
trick,
something
doesn't
click
Может,
это
обман,
что-то
не
так.
Maybe
it's
a
spell,
that
you've
got
me
under
Может
быть,
это
заклятие,
под
которым
ты
меня
держишь.
Somethings
going
down,
turn
my
world
around
Что-то
происходит,
переворачивает
мой
мир
с
ног
на
голову.
I
woke
up
and
I
found,
I
was
spellbound
Я
проснулся
и
обнаружил,
что
я
заколдован.
And
your
prison
И
твоя
тюрьма
Feels
good
so
Так
приятна.
Against
my
wishes
Против
моей
воли.
I
wouldn't
help
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать,
даже
если
бы
захотел.
And
your
prison
И
твоя
тюрьма
Feels
good
so
Так
приятна.
Against
my
wishes
Против
моей
воли.
I
wouldn't
help
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать,
даже
если
бы
захотел.
And
your
prison
И
твоя
тюрьма
Feels
good
so
Так
приятна.
Against
my
wishes
Против
моей
воли.
I
wouldn't
help
it
if
I
could
Я
бы
ничего
не
смог
с
этим
поделать,
даже
если
бы
захотел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Moreland, Vernon Smith, Sandra Kay St. Victor, Paula J Abdul
Attention! Feel free to leave feedback.