Karaoke Library - Stop (Full Vocal Version) [In the Style of Spice Girls] - translation of the lyrics into German




Stop (Full Vocal Version) [In the Style of Spice Girls]
Stop (Vollständige Gesangsversion) [Im Stil der Spice Girls]
You just walk in, I make you smile
Du kommst herein, ich lasse dich lächeln
It's cool but you don't even know me
Es ist cool, aber du kennst mich nicht mal
You take an inch, I run a mile
Du nimmst einen Zentimeter, ich renne eine Meile
Can't win, you're always right behind me
Kann nicht gewinnen, du bist immer hinter mir
And we know that you could go and find some other
Und wir wissen, du könntest jemand anderen finden
Take or leave it or just don't even bother
Nimm es oder lass es oder mach dir nicht mal die Mühe
Caught in a craze, it's just a faze
Gefangen in einem Trend, es ist nur eine Phase
Or will this be around forever?
Oder wird das für immer bleiben?
Don't you know it's going too fast?
Weißt du nicht, dass es zu schnell geht?
Racing so hard you know it won't last
Rennst so hart, du weißt, es wird nicht halten
Don't you know, why can't you see?
Weißt du nicht, warum kannst du nicht sehen?
Slow it down, read the sign so you know
Mach langsamer, lies das Schild, damit du weißt
Just where you are going
Nur wo du hingehest
Stop right now, thank you very much
Hör jetzt auf, vielen Dank
I need somebody with the human touch
Ich brauche jemanden mit menschlicher Berührung
Hey you, always on the run
Hey du, immer auf der Flucht
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Musst langsamer machen, Schatz, muss etwas Spaß haben
Do do do do, do do do do
Do do do do, do do do do
Do do do, always be together
Do do do, immer zusammen sein
Ba da ba ba, ba da ba ba
Ba da ba ba, ba da ba ba
Ba da ba, stay that way forever
Ba da ba, bleib so für immer
And we know that you could go and find some other
Und wir wissen, du könntest jemand anderen finden
Take or leave it 'cause we've always got each other
Nimm es oder lass es, denn wir haben uns immer
You know who you are and yes, you're gonna break down
Du weißt, wer du bist und ja, du wirst zusammenbrechen
You've crossed a line so you're gonna have to turn around
Du hast eine Grenze überschritten, also musst du umkehren
Don't you know it's goin' too fast?
Weißt du nicht, dass es zu schnell geht?
Racing so hard you know it won't last
Rennst so hart, du weißt, es wird nicht halten
Don't you know, why can't you see?
Weißt du nicht, warum kannst du nicht sehen?
Slow it down, read the sign so you know
Mach langsamer, lies das Schild, damit du weißt
Just where you are going
Nur wo du hingehest
Stop right now, thank you very much
Hör jetzt auf, vielen Dank
I need somebody with the human touch
Ich brauche jemanden mit menschlicher Berührung
Hey you, always on the run
Hey du, immer auf der Flucht
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Musst langsamer machen, Schatz, muss etwas Spaß haben
Gotta keep it down honey, lay your back on the line
Muss es ruhig angehen, Schatz, leg dich auf die Linie
'Cause I don't care about the money, don't be wasting my time
Weil mich Geld nicht interessiert, verschwende nicht meine Zeit
You need less speed, get off my case
Du brauchst weniger Tempo, geh mir aus dem Weg
You gotta slow it down baby, just get out of my face
Musst langsamer machen, Schatz, verschwinde einfach
Stop right now, thank you very much
Hör jetzt auf, vielen Dank
I need somebody with the human touch
Ich brauche jemanden mit menschlicher Berührung
Hey you, always on the run
Hey du, immer auf der Flucht
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Musst langsamer machen, Schatz, muss etwas Spaß haben
Stop right now, thank you very much
Hör jetzt auf, vielen Dank
I need somebody with the human touch
Ich brauche jemanden mit menschlicher Berührung
Hey you, always on the run
Hey du, immer auf der Flucht
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Musst langsamer machen, Schatz, muss etwas Spaß haben
Stop right now, thank you very much
Hör jetzt auf, vielen Dank
I need somebody with the human touch
Ich brauche jemanden mit menschlicher Berührung
Hey you, always on the run
Hey du, immer auf der Flucht
Gotta slow it down baby, gotta have some fun
Musst langsamer machen, Schatz, muss etwas Spaß haben





Writer(s): George Roger Waters



Attention! Feel free to leave feedback.