Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
attorneys
to
plead
my
case
Keine
Anwälte,
die
mich
verteidigen
No
opiates
to
send
me
into
outer
space
Keine
Drogen,
die
mich
ins
All
entschweben
lassen
And
my
fingers
are
bejeweled
Meine
Finger
funkeln
geschmückt
With
diamonds
and
gold
Mit
Diamanten
und
Gold
But
that
ain't
gonna
help
me
now
Doch
das
nützt
mir
jetzt
nichts
mehr
I'm
trouble
Ich
bin
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
disturb
my
town
Ich
bring
meine
Stadt
durcheinander
I'm
trouble
Ich
bin
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
You
think
your
right
Du
dachtest,
du
hast
Recht
But
you
were
wrong
Doch
du
lagst
falsch
You
tried
to
take
me
Du
wolltest
mich
kriegen
But
I
knew
all
along
Doch
ich
wusste
es
schon
lange
You
can't
take
me,
for
a
ride
Du
kannst
mich
nicht
veräppeln
I'm
not
a
fool
now
Ich
bin
keine
Dumme
jetzt
So
you
better
run
and
hide
Also
renn
lieber
und
versteck
dich
I
got
trouble
Ich
hab
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
I
got
trouble
Ich
hab
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
If
you
see
me
coming
Wenn
du
siehst,
ich
komm
Down
the
street
then
Die
Straße
runter
dann
You
know
it's
time
to
Weißt
du,
es
ist
Zeit
zu
Go
(and
you
know
it's
time
to
go
Geh
(und
du
weißt,
es
ist
Zeit
zu
geh
Cause
here
comes
trouble)
Denn
hier
kommt
Ärger)
No
attorneys,
to
plead
my
case
Keine
Anwälte,
die
mich
verteidigen
No
opiates,
to
send
me
into
outer
space
Keine
Drogen,
die
mich
ins
All
entschweben
lassen
And
my
fingers
are
bejeweled
Meine
Finger
funkeln
geschmückt
With
diamonds
and
gold
Mit
Diamanten
und
Gold
But
that
ain't
gonna
help
me
now
Doch
das
nützt
mir
jetzt
nichts
mehr
You
think
your
right
Du
dachtest,
du
hast
Recht
But
you
were
wrong
Doch
du
lagst
falsch
You
tried
to
take
me
Du
wolltest
mich
kriegen
But
I
knew
all
along
Doch
ich
wusste
es
schon
lange
You
can't
take
me,
for
a
ride
Du
kannst
mich
nicht
mitnehmen
Cause
I'm
no
fool
now
Ich
bin
keine
Dumme
jetzt
So
you
better
run
and
hide
Also
renn
lieber
und
versteck
dich
I
got
trouble
Ich
hab
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
I'm
trouble
Ich
bin
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
So
if
you
see
me
coming
Wenn
du
mich
also
kommen
siehst
Down
the
street
then
Die
Straße
runter
dann
You
know
it's
time
to
Weißt
du,
es
ist
Zeit
zu
Go
(go-oh-oh.I
got)
Geh
(geh-oh-oh.
Ich
hab)
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
I
got
trouble
Ich
hab
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
I'm
trouble
Ich
bin
Ärger
Yeah
trouble
now
Ja,
Ärger
jetzt
I'm
trouble
y'all
Ich
bin
Ärger,
Leute
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
I
got
trouble
in
my
town
Ich
hab
Ärger
in
meiner
Stadt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.moore, T.armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.