Karaoke Library - Who's To Bless And Who's To Blame (Full Vocal Version) [In the Style of Kris Kristofferson] - translation of the lyrics into German




Who's To Bless And Who's To Blame (Full Vocal Version) [In the Style of Kris Kristofferson]
Wer ist zu segnen und wer ist zu beschuldigen (Vollversion mit Gesang) [Im Stil von Kris Kristofferson]
If a cheated man's a loser
Wenn ein betrogener Mann ein Verlierer ist
And a cheater never wins
Und ein Betrüger nie gewinnt
And if beggars can't be choosers
Und wenn Bettler nicht wählerisch sein können
'Til they're weak and wealthy men
Bis sie schwach und reiche Männer sind
And the old keep gettin' older
Und die Alten immer älter werden
And the young must do the same
Und die Jugend dasselbe tun muss
And it's never gettin' better
Und es niemals besser wird
Who's to bless, and who's to blame
Wer ist zu segnen, und wer ist zu beschuldigen
All the cards are on the table
Alle Karten liegen auf dem Tisch
You done laid your money down
Du hast dein Geld gesetzt
Don't complain about your chances, boy
Beschwer dich nicht über deine Chancen, Junge
It's the only game in town
Es ist das einzige Spiel in der Stadt
And the meaning doesn't matter
Und die Bedeutung spielt keine Rolle
Nor the way you play the game
Noch die Art, wie du spielst
To the winner or the loser
Für den Gewinner oder Verlierer
Who's to bless, and who's to blame
Wer ist zu segnen, und wer ist zu beschuldigen
Keep your hands above the table
Halt deine Hände über dem Tisch
And your back against the wall
Und deinen Rücken an der Wand
Toss your chips in with your chances, boy
Wirf deine Chips mit deinen Chancen, Junge
Let 'em lay the way they fall
Lass sie fallen, wie sie wollen
Cause the moral doesn't matter
Denn die Moral spielt keine Rolle
Broken rules are all the same
Gebrochene Regeln sind alle gleich
To the broken or the breaker
Für den Gebrochenen oder den Brecher
Who's to bless, and who's to blame
Wer ist zu segnen, und wer ist zu beschuldigen





Writer(s): Kris Kristofferson


Attention! Feel free to leave feedback.