Karaoke Star - Comfortably Numb (In the Style of Pink Floyd) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karaoke Star - Comfortably Numb (In the Style of Pink Floyd)




Comfortably Numb (In the Style of Pink Floyd)
Комфортное онемение (В стиле Pink Floyd)
Hello,
Привет,
Is there anybody in there?
Есть кто-нибудь там?
Just nod if you can hear me
Просто кивни, если слышишь меня
Is there anyone at home?
Есть кто-нибудь дома?
Come on now
Ну же
I hear you're feeling down
Я слышал, тебе грустно
Well, I can ease your pain
Я могу облегчить твою боль
And get you on your feet again
И снова поставить тебя на ноги
Relax
Расслабься
I'll need some information first
Мне сначала нужна информация
Just the basic facts
Только основные факты
Can you show me where it hurts
Покажи мне, где болит
There is no pain, you are receding
Нет боли, ты исчезаешь
A distant ship's smoke on the horizon
Дым далекого корабля на горизонте
You are only coming through in waves
Ты появляешься только волнами
Your lips move but I can't hear what you're saying
Твои губы шевелятся, но я не слышу, что ты говоришь
When I was a child I had a fever
Когда я был ребенком, у меня была лихорадка
My hands felt just like two balloons
Мои руки были как два воздушных шара
Now I've got that feeling once again
Теперь у меня снова такое чувство
I can't explain, you would not understand
Я не могу объяснить, ты бы не поняла
This is not how I am
Это не то, кто я есть
I have become comfortably numb
Я стал приятно онемевшим
I have become comfortably numb
Я стал приятно онемевшим
O.K.
Хорошо.
Just a little pin prick
Всего лишь небольшой укол
There'll be no more... aaaaaaaah!
Больше не будет... ааааа!
But you might feel a little sick
Но тебе может стать немного плохо
Can you stand up?
Ты можешь встать?
I do belive it's working, good
Кажется, это работает, хорошо
That'll keep you going, through the show
Это поможет тебе продолжить шоу
Come on it's time to go.
Пойдем, пора идти.
There is no pain you are receding
Нет боли, ты исчезаешь
A distant ship's smoke on the horizon
Дым далекого корабля на горизонте
You are only coming through in waves
Ты появляешься только волнами
Your lips move, but I can't hear what you're saying
Твои губы шевелятся, но я не слышу, что ты говоришь
When I was a child
Когда я был ребенком
I caught a fleeting glimpse
Я мельком увидел
Out of the corner of my eye
Краем глаза
I turned to look but it was gone
Я обернулся, чтобы посмотреть, но оно исчезло
I cannot put my finger on it now
Я не могу понять, что это было
The child is grown
Ребенок вырос
The dream is gone
Мечта исчезла
And I have become
И я стал
Comfortably numb.
Приятно онемевшим.





Writer(s): R. Waters, D. Gilmour


Attention! Feel free to leave feedback.