Lyrics and translation Karaoke T - Night People (in the style of Ronnie James Dio), [lead part played by piano, With metronome]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night People (in the style of Ronnie James Dio), [lead part played by piano, With metronome]
Ночные Люди (в стиле Ронни Джеймса Дио), [ведущая партия исполняется на фортепиано, с метрономом]
Do
you
like
the
dark?
Тебе
нравится
темнота?
Do
you
like
the
way
it
moves?
Нравится,
как
она
движется?
Do
you
come
alive
when
neon
kills
the
sun?
Оживаешь
ли
ты,
когда
неон
убивает
солнце?
Are
you
hypnotised?
Ты
загипнотизирована?
Part
of
the
illusion
Часть
иллюзии,
Oh
see
how
they
run
О,
смотри,
как
они
бегут.
It′s
the
mystery
Это
тайна,
Poetry
and
passion
Поэзия
и
страсть,
Innocence
and
fashion
Невинность
и
мода,
Revolution,
evolution
ways
Революция,
пути
эволюции.
Night
people
Ночные
люди.
Are
you
satisfied
Ты
довольна
With
the
lessons
that
you're
learning?
Уроками,
которые
ты
усваиваешь?
Is
the
fire
really
burning?
Огонь
действительно
горит?
Hey,
dream
child
Эй,
дитя
грёз,
Promises
are
spoken
Обещания
даются
And
promises
are
broken
И
обещания
нарушаются.
Electric
eyes
that
never
let
you
Электрические
глаза,
которые
никогда
не
позволят
тебе
See
them
in
the
day
Увидеть
их
днём.
Night
people
Ночные
люди.
Night
people
Ночные
люди.
Do
you
like
the
dark?
Тебе
нравится
темнота?
Do
you
like
the
way
it
moves?
Нравится,
как
она
движется?
Do
you
come
alive
when
neon
kills
the
sunshine?
Оживаешь
ли
ты,
когда
неон
убивает
солнечный
свет?
Are
you
hypnotised?
Ты
загипнотизирована?
Innocence
and
fashion
Невинность
и
мода,
Promises
and
passion
Обещания
и
страсть,
Evolution,
revolution
ways
Эволюция,
пути
революции.
And
everybody
stays
И
все
остаются.
Night
people
Ночные
люди.
Night
people,
yeah
Ночные
люди,
да.
Do
you
like
the
dark?
Тебе
нравится
темнота?
Do
you
like
the
way
it
moves?
Нравится,
как
она
движется?
Are
you
hypnotised?
Ты
загипнотизирована?
Hey,
dream
child
Эй,
дитя
грёз,
You
got
electric
eyes
У
тебя
электрические
глаза.
Hey,
dream
child
Эй,
дитя
грёз,
Night
people
Ночные
люди.
Night,
night
people
Ночные,
ночные
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.