KARAT - Dann kann ich fliegen - translation of the lyrics into Russian

Dann kann ich fliegen - KARATtranslation in Russian




Dann kann ich fliegen
Тогда я могу летать
Manchmal hasse ich die Tage, kann mich selber nicht mehr sehn.
Иногда я ненавижу эти дни, не могу больше видеть себя.
Stell mein eignes Ich in Frage, seh die Welt untergehn.
Ставлю под сомнение свою сущность, вижу, как рушится мир.
Jede Stunde ist zu schade, die ich lebe ohne dich.
Каждый час слишком дорог, который я проживаю без тебя.
Nur dein Lächeln hält die Waage.
Только твоя улыбка удерживает равновесие.
Hab wieder Land in Sicht!
Вижу землю!
Manchmal stehe ich im Regen, finde wunderschön,
Иногда я стою под дождем, нахожу это прекрасным,
Wie die Wolken sich bewegen, laß mich einfach gehen.
Как движутся облака, просто отпускаю себя.
Dann weiß ich, was ich tu, ich mach die Augen einfach zu.
Тогда я знаю, что делаю, я просто закрываю глаза.
Ja, dann weiß ich, was ich tu, ich mach die Augen einfach zu.
Да, тогда я знаю, что делаю, я просто закрываю глаза.
Dann kann ich fliegen, fliegen, dann kann ich fliegen!
Тогда я могу летать, летать, тогда я могу летать!
Breite meine Arme aus, flieg meiner Sehnsucht weit voraus.
Расправляю руки, лечу далеко впереди своей тоски.
Ich kann fliegen!
Я могу летать!
Dann kann ich fliegen, fliegen, dann kann ich fliegen!
Тогда я могу летать, летать, тогда я могу летать!
Kann die Schallmauer durchbrechen,
Могу преодолеть звуковой барьер,
Flieg mit dir und deinem Lächeln.
Лечу с тобой и твоей улыбкой.
Ich kann fliegen!
Я могу летать!
Manchmal liege ich am Boden, mein Glück lässt mich im Stich.
Иногда я лежу на земле, моя удача покидает меня.
Kommt ein Lächeln angeflogen.
Прилетает улыбка.
Hab wieder Land in Sicht!
Вижу землю!
Dann weiß ich, was ich tu, ich mach die Augen einfach zu.
Тогда я знаю, что делаю, я просто закрываю глаза.
Ja, kann weiß ich, was ich tu, ich mach die Augen einfach zu.
Да, тогда я знаю, что делаю, я просто закрываю глаза.
Dann kann ich fliegen, fliegen, dann kann ich fliegen!
Тогда я могу летать, летать, тогда я могу летать!
Breite meine Arme aus, flieg meiner Sehnsucht weit voraus.
Расправляю руки, лечу далеко впереди своей тоски.
Ich kann fliegen!
Я могу летать!
Dann kann ich fliegen, fliegen, dann kann ich fliegen!
Тогда я могу летать, летать, тогда я могу летать!
Kann die Schallmauer durchbrechen,
Могу преодолеть звуковой барьер,
Flieg mit dir und deinem Lächeln.
Лечу с тобой и твоей улыбкой.
Ich kann fliegen!
Я могу летать!





Writer(s): herbert dreilich


Attention! Feel free to leave feedback.