KARAT - Der Fahrradverkäufer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KARAT - Der Fahrradverkäufer




Der Fahrradverkäufer
Продавец велосипедов
Ich werf' meinen Koffer und den Hut
Я бросаю свой чемодан и шляпу
Dazu weit hinaus zum Fenster.
Далеко в окно.
Das fällt mir nicht schwer,
Мне это не трудно,
Denn ich fahre heute noch zu ihr.
Ведь я еду сегодня еще к тебе.
Meine ganze Traurigkeit werf' ich hinterher.
Всю свою грусть бросаю вслед.
Und von meinem Seelenstall schließe ich die Tür.
И от своей душевной конюшни закрываю дверь.
Denn ich fahre heute noch zu ihr.
Ведь я еду сегодня еще к тебе.
Hunderttausend mal hab ich davon geträumt.
Сотни тысяч раз я об этом мечтал.
Hunderttausend Mal hab ich den Zug versäumt.
Сотни тысяч раз я опаздывал на поезд.
Heute Nacht stehen die Sterne für uns so hoch.
Сегодня ночью звезды для нас так высоко.
Heut Nacht, heut Nacht, heut Nacht bin ich bei dir.
Сегодня ночью, сегодня ночью, сегодня ночью я буду с тобой.
Ich werf' meine Fesseln endlich ab von mir.
Я сбрасываю с себя оковы.
Ich kann doch nichts gewinnen, wenn ich nie etwas riskier.
Я ничего не могу выиграть, если ничем не рискую.
Denn ich fahre heute noch zu dir.
Ведь я еду сегодня еще к тебе.
Einmal sag ich ja. Und dann sag ich wieder nein.
Один раз говорю да. А потом снова нет.
Einmal will ich raus, und dann will ich wieder rein.
Один раз хочу выйти, а потом снова войти.
Einmal will ich hin. Und dann will ich wieder her.
Один раз хочу туда. А потом снова сюда.
Doch ich fahre heute noch zu dir.
Но я еду сегодня еще к тебе.
Hunderttausend mal hab ich davon geträumt.
Сотни тысяч раз я об этом мечтал.
Hunderttausend Mal hab ich den Zug versäumt.
Сотни тысяч раз я опаздывал на поезд.
Heute nacht stehen die Sterne für uns so hoch.
Сегодня ночью звезды для нас так высоко.
Heut Nacht, heut Nacht, heut Nacht bin ich bei dir.
Сегодня ночью, сегодня ночью, сегодня ночью я буду с тобой.
Heut Nacht, heut Nacht, heut Nacht bin ich bei dir.
Сегодня ночью, сегодня ночью, сегодня ночью я буду с тобой.





Writer(s): Dreilich, H. Dreilich, Kaiser, Ulrich Swillms


Attention! Feel free to leave feedback.