Lyrics and translation KARAT - Der Fahrradverkäufer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Fahrradverkäufer
Продавец велосипедов
Ich
werf'
meinen
Koffer
und
den
Hut
Я
бросаю
свой
чемодан
и
шляпу
Dazu
weit
hinaus
zum
Fenster.
Далеко
в
окно.
Das
fällt
mir
nicht
schwer,
Мне
это
не
трудно,
Denn
ich
fahre
heute
noch
zu
ihr.
Ведь
я
еду
сегодня
еще
к
тебе.
Meine
ganze
Traurigkeit
werf'
ich
hinterher.
Всю
свою
грусть
бросаю
вслед.
Und
von
meinem
Seelenstall
schließe
ich
die
Tür.
И
от
своей
душевной
конюшни
закрываю
дверь.
Denn
ich
fahre
heute
noch
zu
ihr.
Ведь
я
еду
сегодня
еще
к
тебе.
Hunderttausend
mal
hab
ich
davon
geträumt.
Сотни
тысяч
раз
я
об
этом
мечтал.
Hunderttausend
Mal
hab
ich
den
Zug
versäumt.
Сотни
тысяч
раз
я
опаздывал
на
поезд.
Heute
Nacht
stehen
die
Sterne
für
uns
so
hoch.
Сегодня
ночью
звезды
для
нас
так
высоко.
Heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht
bin
ich
bei
dir.
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
я
буду
с
тобой.
Ich
werf'
meine
Fesseln
endlich
ab
von
mir.
Я
сбрасываю
с
себя
оковы.
Ich
kann
doch
nichts
gewinnen,
wenn
ich
nie
etwas
riskier.
Я
ничего
не
могу
выиграть,
если
ничем
не
рискую.
Denn
ich
fahre
heute
noch
zu
dir.
Ведь
я
еду
сегодня
еще
к
тебе.
Einmal
sag
ich
ja.
Und
dann
sag
ich
wieder
nein.
Один
раз
говорю
да.
А
потом
снова
нет.
Einmal
will
ich
raus,
und
dann
will
ich
wieder
rein.
Один
раз
хочу
выйти,
а
потом
снова
войти.
Einmal
will
ich
hin.
Und
dann
will
ich
wieder
her.
Один
раз
хочу
туда.
А
потом
снова
сюда.
Doch
ich
fahre
heute
noch
zu
dir.
Но
я
еду
сегодня
еще
к
тебе.
Hunderttausend
mal
hab
ich
davon
geträumt.
Сотни
тысяч
раз
я
об
этом
мечтал.
Hunderttausend
Mal
hab
ich
den
Zug
versäumt.
Сотни
тысяч
раз
я
опаздывал
на
поезд.
Heute
nacht
stehen
die
Sterne
für
uns
so
hoch.
Сегодня
ночью
звезды
для
нас
так
высоко.
Heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht
bin
ich
bei
dir.
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
я
буду
с
тобой.
Heut
Nacht,
heut
Nacht,
heut
Nacht
bin
ich
bei
dir.
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью
я
буду
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dreilich, H. Dreilich, Kaiser, Ulrich Swillms
Attention! Feel free to leave feedback.