Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
hab′
ich
für
ein
Glück!
Как
же
мне
повезло!
Ich
hab'
dich
nie
gesucht,
Я
тебя
не
искал,
Ist
einfach
nur
passiert,
Всё
само
собой
случилось,
Und
ich
kann
bei
dir
sein,
И
я
могу
быть
рядом
с
тобой,
Ohne
jede
Angst,
Без
всякого
страха,
Daß
ich
mich
selbst
verlier′.
Что
потеряю
себя.
Mit
dir
für
immer.
С
тобой
навсегда.
Ich
lieb'
dich
laut
Я
люблю
тебя
громко
Und
lieb'
dich
still.
И
люблю
тебя
тихо.
Schließ′
mich
ein
Закрой
меня
In
deinem
Zimmer.
В
своей
комнате.
So
Schwerelos.
Такая
невесомость.
Wenn
ich
dein
Lächeln
spür′,
Когда
я
чувствую
твою
улыбку,
Dann
fühl'
ich
mich
zu
Haus,
Тогда
я
чувствую
себя
как
дома,
Und
jeder
Kuß
tut
so
gut.
И
каждый
поцелуй
так
хорош.
Ich
freu′
mich
wie
ein
Kind
Я
радуюсь,
как
ребенок,
Auf
uns're
Ewigkeit,
Нашей
вечности,
Ich
lieb′
dich
absolut.
Я
люблю
тебя
безгранично.
Beinah'
besinnungslos
Почти
без
памяти
Träume
ich
von
dir,
Мечтаю
о
тебе,
Besinnungslos
vor
Glück,
Без
памяти
от
счастья,
Und
ich
weiß
ganz
genau:
И
я
точно
знаю:
Nie
ging
es
mir
so
gut,
Мне
никогда
не
было
так
хорошо,
Ich
will
nie
mehr
zurück!
Я
не
хочу
больше
никогда
назад!
Mit
dir
für
immer.
С
тобой
навсегда.
Ich
lieb′
dich
laut
Я
люблю
тебя
громко
Und
lieb'
dich
still.
И
люблю
тебя
тихо.
Schließ'
mich
ein
Закрой
меня
In
deinem
Zimmer.
В
своей
комнате.
So
Schwerelos.
Такая
невесомость.
Mit
dir
für
immer.
С
тобой
навсегда.
Ich
lieb′
dich
laut
Я
люблю
тебя
громко
Und
lieb′
dich
still.
И
люблю
тебя
тихо.
Schließ'
mich
ein
Закрой
меня
In
deinem
Zimmer.
В
своей
комнате.
Ich
bleib′
gern,
Я
с
радостью
останусь,
Wenn
du
es
willst.
Если
ты
захочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Kurzhals, Manfred Gunzer
Attention! Feel free to leave feedback.