Karatula - Amiga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Karatula - Amiga




Amiga
Подруга
Amiga no me odies todavía
Подруга, не проклинай меня
Ya sabías que esto podia suceder alguna vez
Ведь ты знала, что так может случиться
Amiga lo intentado abiertamente
Подруга, я старался быть с тобой честным
Pero ves no tuve suerte
Но удачи мне не хватило
No la dejo de querer
Мысли о ней не отпускают меня
Amiga ya he olvidado las promesas
Подруга, прости, я нарушил свои обещания
Y la fe con que mis labios derramaste desnudes
И твою веру, что я буду любить тебя вечно
Perdóname el miedo a vestirte de palabras
Прости, я боялся говорить тебе правду
Y toda la luz que rodea tus madrugadas
И свет, что ты дарил мне по утрам
Perdóname por no poder volver a ti
Прости, что не смогу вернуться
Perdóname por lo que duele
Прости за то, что так больно
Ser feliz
Стать счастливым
Amiga no he aprendido todavía
Подруга, я ещё не научился
A tragarme las mentiras
Смиряться с ложью
Para conseguir la paz
Чтобы найти покой
Amiga yo creí que tu silencio
Подруга, твоё молчание
Era el horizonte pleno
Казалось мне беспредельным горизонтом
Dónde terminaba el mar
За которым не будет моря
Amiga nunca quise hacerte daño
Подруга, я не хотел причинять тебе боль
eres parte de un engaño
Но это было лишь обманом
Yo también quiero llorar
Я хочу плакать вместе с тобой
Perdóname el miedo a vestirte de palabras
Прости, я боялся говорить тебе правду
Y toda la luz que rodea tus madrugadas
И свет, что ты дарил мне по утрам
Perdóname por no poder volver a ti
Прости, что не смогу вернуться
Perdóname por lo que duele
Прости за то, что так больно
Ser feliz
Стать счастливым
Perdóname por la tristeza en tu mirada
Прости за грусть в твоём взгляде
Pero no he podido partir
Но я не смог разделить свою душу
En dos el alma
На две части
Perdóname haberte llevado soledad
Прости, что принёс тебе одиночество
Pero no consigo mentirte una vez más
Но я больше не могу лгать тебе
Y si el dolor es demasiado como para soportar nos
И если боль станет невыносимой
Por favor no me visites porque puede resultar
Пожалуйста, не приходи ко мне, потому что это может привести
Qué por no verte llorando se me quiebre el corazón
К тому, что, лишь бы не видеть тебя плачущей, моё сердце разобьётся
Hasta mentirte que te amo más que a ella
До того, что я солгу, что люблю тебя больше, чем её
Esto no puede ser verdad
Этого не может быть правдой
No no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет
No puede ser verdad
Этого не может быть правдой
Mmmmm
Мммм
No puede ser verdad
Этого не может быть правдой
Mmmmmm
Ммммм
Amiga
Подруга





Writer(s): Abel Velazquez


Attention! Feel free to leave feedback.