KARAŚ/ROGUCKI - Ciociosan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KARAŚ/ROGUCKI - Ciociosan




Ciociosan
Чио-Чио-сан
O kurczę ona jest za młoda
Блин, она слишком молода,
Nie wolno dać się sprowokować
Нельзя поддаваться на провокации.
O kurczę, ona jest za młoda
Блин, она слишком молода,
Nie wolno...
Нельзя...
Jestem powietrzem
Я воздух,
Przez które przejdziesz
Сквозь который ты пройдешь,
Burząc rytmy
Нарушая ритмы
Impulsów elektrycznych
Электрических импульсов.
O, o, o tu mam bliznę
О, о, о, вот у меня шрам,
I o, o, i tu mam bliznę
И о, о, и вот у меня шрам,
I jeszcze nie jedną przyjmę
И еще не один приму.
Ostrym narzędziem pchnij mnie
Острым инструментом ударь меня.
O, o, o tu mam bliznę
О, о, о, вот у меня шрам,
I o, o, i tu mam bliznę
И о, о, и вот у меня шрам,
I jeszcze nie jedną przyjmę
И еще не один приму.
Ostrym narzędziem pchnij mnie
Острым инструментом ударь меня.
Jestem powietrzem
Я воздух,
Przez które przejdziesz
Сквозь который ты пройдешь,
Burząc rytmy
Нарушая ритмы
Impulsów elektrycznych
Электрических импульсов.
O kurczę nic Ci nie wybaczę
Блин, я тебе ничего не прощу,
Wszystko zostanie zapomniane
Всё будет забыто.
O pij i pal, daj się napić
Пей и кури, дай напиться
Słonej wody z piaskiem
Солёной воды с песком.
O, o, o tu mam ranę
О, о, о, вот у меня рана,
O, o i tu mam bliznę
О, о, и вот у меня шрам,
I jeszcze ze dwie dostanę
И еще парочку получу.
Nie obudź się nad ranem
Не просыпайся рано утром,
Za wcześnie
Слишком рано.
Jestem powietrzem
Я воздух,
Przez które przejdziesz
Сквозь который ты пройдешь,
Burząc rytmy
Нарушая ритмы
Impulsów elektrycznych
Электрических импульсов.
Jeszcze pić Ty nie możesz alkoholu
Тебе еще нельзя пить алкоголь,
Ale w związku z tym, że ja mogę
Но в связи с тем, что мне можно,
Więc się napiję za Twoje zdrowie, tego ciociosana
Я выпью за твое здоровье, Чио-Чио-сан.
Co prawda to słodki ciociosan
Хотя это сладкий Чио-Чио-сан,
Ale czasami można go się napić
Но иногда можно его выпить.
Wino jakie jest, takie jest
Вино какое есть, такое есть,
Ot i nasze życie
Вот и наша жизнь.





Writer(s): Piotr Rogucki, Jakub Mikolaj Karas


Attention! Feel free to leave feedback.