Lyrics and translation KARAŚ/ROGUCKI - Nie Mogę Spać
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Mogę Spać
Не Могу Спать
Podobno
na
południu
dnia
Говорят,
в
полдень
Popioły
gwiazd
wpadają
w
oczy
Пепел
звезд
попадает
в
глаза
Nie
potrafię
Cię
uzdrowić
(Cię
uzdrowić)
Я
не
могу
тебя
исцелить
(тебя
исцелить)
Temperatura
naszych
ciał
Температура
наших
тел
W
efekcie
klimatycznej
zbrodni
В
результате
климатического
преступления
Aby
wszystko
stopić
Чтобы
все
расплавить
Terytorium
tego
państwa
Территорию
этого
государства
Kontroluje
pustynny
wiatr
Контролирует
пустынный
ветер
Od
tygodni
wdycham
światło
Неделями
я
вдыхаю
свет
Nie
mogę
spać
Не
могу
спать
Po
przekroczeniu
punktu
K.
После
пересечения
точки
К.
Tornada
wciągną
nas
do
środka
Торнадо
затянут
нас
внутрь
Było
lepiej
Cię
nie
spotkać
(lepiej
Cię
nie
spotkać)
Было
бы
лучше
тебя
не
встречать
(лучше
тебя
не
встречать)
Jeżeli
wszystko
nam
się
śni
Если
все
нам
снится
Po
drugiej
stronie
nieuchronnie
По
ту
сторону
неизбежности
Kolejny
raz
В
очередной
раз
Powpadamy
w
ogień
Упадем
в
огонь
Terytorium
tego
państwa
Территорию
этого
государства
Kontroluje
pustynny
wiatr
Контролирует
пустынный
ветер
Od
tygodni
wdycham
światło
Неделями
я
вдыхаю
свет
Nie
mogę
spać
Не
могу
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Karas, Piotr Rogucki
Attention! Feel free to leave feedback.