KARD - Hola Hola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KARD - Hola Hola




Hola Hola
Привет, привет
기분 좋게 내리쬐는 햇살
Приятно греющие лучи солнца
마주 보면서 웃고 있는 그대와
Мы смотрим друг на друга и улыбаемся
너무 좋아 이렇게 매일 이렇게만
Так хорошо, каждый день вот так бы
행복함을 계속 안겨줄래
Продолжать дарить тебе счастье
깨고 싶지 않은 꿈만 같아
Как будто сон, который не хочется прерывать
Can I get your attention baby girl
Могу я привлечь твое внимание, малышка?
Lemme tell you something hold up
Позволь мне кое-что сказать, подожди
Wait a minute
Минуточку
절대 없어 너의 믿음
Никогда не разрушится твоя вера
부족해 말로만 표현하기는
Не хватает слов, чтобы выразить
Like the ocean
Как океан
향한 사랑의 깊이는
Глубина моей любви к тебе
Oh ah ah
О-а-а
너와 매일마다 깨고파
Хочу просыпаться с тобой каждый день
너의 향기 팔로 감아
Обнять тебя, вдыхая твой аромат
Wanna love you like there's no tomorrow
Хочу любить тебя, как будто завтра не наступит
더는 바라지 않아 Baby
Больше ничего не желаю, малышка
쓰다듬는 손길이
Твои ласки
너무나도 달달해요
Такие сладкие
그대는 어쩜 이리 질리지가 않죠
Как можно тобой не насытиться?
(Oh nanana)
на-на-на)
이대로 잠시 시간이 멈췄으면
Хочется, чтобы время остановилось на мгновение
좋겠단 생각이 자꾸 드네요
Эта мысль не выходит у меня из головы
Can you feel me burning up
Чувствуешь, как я горю?
My L.U.V
Моя любовь
달아올라 올라 All night long
Разгорается всё сильнее всю ночь напролёт
Hola Hola
Привет, привет
날아올라 올라 위로
Взлетаем всё выше
Hola Hola
Привет, привет
Uh 내색 참아
Ух, не подаю виду, терплю
좋은 감추려고 애써도
Как ни стараюсь скрыть свои чувства
계속 심장은 요동쳐
Моё сердце продолжает биться всё сильнее
Like rum pum pum pum pum
Бум-бум-бум-бум
Rum pum pum pum
Бум-бум-бум-бум
그냥 있어도 가슴이
Даже когда я просто рядом с тобой
자연스레 향해 뛰고 있으니
Моё сердце само собой тянется к тебе
모르는 넘어가
Сделай вид, что ничего не замечаешь
너무 부끄럽지 않게 안아줘
Обними меня крепко, чтобы я не смущался
안아줘 빈틈없이 Your my 엔돌핀
Обними меня крепко, ты мой эндорфин
파스텔 필름 덮인 노을빛
Пастельные тона заката, словно сквозь пленку
그린 Green 유토피아
Зелёная утопия
나날이 덧칠해온 이상
Идеал, который я рисовал день за днём
세계로 합법적인 도피
Законный побег в наш мир
둘의 싱그런 스텝
Наши свежие шаги
마치 봄의 왈츠
Словно весенний вальс
오션뷰 스펙트럼 폭의 프레임
Вид на океан, словно картина в яркой рамке
데자뷰처럼 유니즌
Мы сливаемся воедино, как в дежавю
어젯밤의
Сон прошлой ночи
여름밤의 달콤할
Сладкий, как летняя ночь
쓰다듬는 손길이
Твои ласки
너무나도 달달해요
Такие сладкие
그대는 어쩜 이리 질리지가 않죠
Как можно тобой не насытиться?
(Oh nanana)
на-на-на)
이대로 잠시 시간이 멈췄으면
Хочется, чтобы время остановилось на мгновение
좋겠단 생각이 자꾸 드네요
Эта мысль не выходит у меня из головы
Can you feel me burning up
Чувствуешь, как я горю?
MY L.U.V
Моя любовь
달아올라 올라 All night long
Разгорается всё сильнее всю ночь напролёт
Hola Hola
Привет, привет
날아올라 올라 위로
Взлетаем всё выше
Hola Hola
Привет, привет
날아올라 올라 위로
Взлетаем всё выше
The night is right
Ночь прекрасна
throw your l'up to the sky
Подними свою любовь к небу
이렇게 영원히 웃게 해줘요
Пусть эта улыбка не сходит с моего лица вечно
Hola Hola Hola Hola
Привет, привет, привет, привет
이대로 잠시 시간이 멈췄으면
Хочется, чтобы время остановилось на мгновение
좋겠단 생각이 자꾸 드네요
Эта мысль не выходит у меня из головы
Can you feel me burning up
Чувствуешь, как я горю?
My L.U.V
Моя любовь





Writer(s): BAEG MYOUUG HOON, OH WON GYUN


Attention! Feel free to leave feedback.