Lyrics and translation Kardeş Türküler - Şah-ı Merdan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şah-ı Merdan
Шах-и Мердан (Повелитель мужей)
Kün
deyince
var
eyledi
on
sekiz
bin
âlemi
Сказав
"Будь!",
Он
создал
восемнадцать
тысяч
миров,
Âlemi
yâr
âlemi
Миров,
любимая,
миров.
Şah-ı
Merdan
cüşa
geldi
sırrın
aşikâr
eyledi
Шах-и
Мердан,
воспылав,
тайну
явил,
Yağmuru
yağdıran
benim
deyi
Ömer'e
söyledi
Сказал
Омару:
"Я
ниспосылаю
дождь",
Söyledi
yâr
söyledi
Сказал,
любимая,
сказал.
Ol
demde
şimşek
balkıyıp
yedi
sema
gürledi
В
тот
миг
молния
сверкнула,
семь
небес
прогремели,
Gürledi
yâr
gürledi,
can
gürledi
Прогремели,
любимая,
прогремели,
душа
прогремела.
Hem
sakidir
hem
bakidir
nur-ı
Rahman'ım
Ali
И
спокоен,
и
вечен,
свет
Аллаха
- мой
Али,
Yetiş
carımıza
kurtar
meded
mürüvvet
ya
Ali
Приди
на
зов
наш,
спаси,
помоги,
о
благородный
Али!
Ya
Ali
yâr
ya
Ali,
yâr
ya
Ali
О
Али,
любимая,
о
Али,
любимая,
о
Али.
Ömer
vardı
Hak
Muhammed
katına
dedi
Омар
предстал
перед
Пророком
Мухаммедом
и
сказал:
Eyle
beyan
Hz.
Ali
midir
ol
arşa
gürleyan?
«Скажи,
это
ли
حضرت
Али,
кто
гремит
на
небесах?»
Gürleyan
yâr
gürleyan,
gürleyan
Гремит,
любимая,
гремит,
гремит.
Çarh-ı
Gerdunun
elinden
sırr-ı
hikmet
eyleyen
Тот,
кто
тайну
мудрости
из
рук
небесной
сферы
вырвал,
Eyleyen
yâr
eyleyen
Вырвал,
любимая,
вырвал.
Hem
sakidir
hem
bakidir
nur-ı
Rahman'ım
Ali
И
спокоен,
и
вечен,
свет
Аллаха
- мой
Али,
Yetiş
carımıza
kurtar
meded
mürüvvet
ya
Ali
Приди
на
зов
наш,
спаси,
помоги,
о
благородный
Али!
Ya
Ali
yâr
ya
Ali,
yâr
ya
Ali
О
Али,
любимая,
о
Али,
любимая,
о
Али.
Hak
Muhammed
buyurdu
ki
Yektir
Ali
bir
dedi
Пророк
Мухаммед
изрек:
"Али
един",
Bir
dedi
yâr
bir
dedi
Един,
любимая,
един.
Hem
evveli
hem
ahiri
her
şeye
kadir
dedi
И
первый,
и
последний,
всемогущ,
- сказал
он.
Ali'ye
şirk
koşanlar
mutlaka
kâfir
dedi
"Кто
приравнивает
кого-то
к
Али,
тот
неверный",
- сказал
он.
Hem
sakidir
hem
bakidir
nur-ı
Rahman'ım
Ali
И
спокоен,
и
вечен,
свет
Аллаха
- мой
Али,
Yetiş
carımıza
kurtar
meded
mürüvvet
ya
Ali
Приди
на
зов
наш,
спаси,
помоги,
о
благородный
Али!
Ya
Ali
yâr
ya
Ali,
yâr
ya
Ali
О
Али,
любимая,
о
Али,
любимая,
о
Али.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hemavaz
date of release
11-07-2002
Attention! Feel free to leave feedback.